Тэкст песні Agar Tum Saath Ho: Гэтую песню спяваюць Алка Ягнік і Арыджыт Сінгх з балівудскага фільма "Тамаша". Тэкст песні напісаў Іршад Каміл, а музыку напісаў А. Р. Рахман.
У музычным відэа ўдзельнічаюць Ранбір Капур і Дыпіка Падуконе
Выканаўца: Алка ягнік & Арыджыт Сінгх
Тэкст: Irshad Kamil
Склад: А. Р. Рахман
Фільм/Альбом: Тамаша
Працягласць: 3:11
Дата выхаду: 2015 год
Этыкетка: T-Series
Тэкст песень Агар Тум Саат Хо
पल भर ठहर जाओ
दिल ये संभल जाए
कैसे तुम्हे रोका करूँ
मेरी तरफ आता हर
ग़म फिसल जाए
आँखों में तुम को भरून
बिन बोले बातें तुमसे करूँ
'गर तुम साथ हो
अगर तुम साथ हो
बहती रहती
नहर नदिया सी
तेरी दुनिया में
मेरी दुनिया है
तेरी चाहतों में
मैं ढल जाती हूँ
तेरी आदतों में
'गर तुम साथ हो
तेरी नज़रों में
है तेरे सपने
तेरे सपनो में
है नाराज़ी
मुझे लगता है
के बातें दिल की
होती लफ़्ज़ों की धोकेबाज़ी
तुम साथ हो या न
हो क्या फर्क है
बेदर्द थी ज़िन्दगी बेदर्द है
अगर तुम साथ हो
अगर तुम साथ हो
पलकें झपकते
ही दिन ये निकल जाए
बैठी बैठी भागि फिरूं
मेरी तरफ आता हर
ग़म फिसल जाए
आँखों में तुम को भरून
बिन बोले बातें तुमसे करूँ
'गर तुम साथ हो
अगर तुम साथ हो
तेरी नज़रों में
है तेरे सपने
तेरे सपनो में
है नाराज़ी
मुझे लगता है
के बातें दिल की
होती लफ़्ज़ों की धोकेबाज़ी
तुम साथ हो या न
हो क्या फर्क है
बेदर्द थी ज़िन्दगी बेदर्द है
अगर तुम साथ हो
दिल ये संभल जाए
अगर तुम साथ हो
हर ग़म फिसल जाए
अगर तुम साथ हो
दिल ये निकल जाए
अगर तुम साथ हो
हर ग़म फिसल जाए

Пераклад песень Agar Tum Saath Ho на англійскую
पल भर ठहर जाओ
пачакайце на імгненне
दिल ये संभल जाए
няхай сэрца супакоіцца
कैसे तुम्हे रोका करूँ
як цябе спыніць
मेरी तरफ आता हर
кожны, хто прыходзіць да мяне
ग़म फिसल जाए
няхай смутак выслізне
आँखों में तुम को भरून
напаўняючы цябе ў маіх вачах
बिन बोले बातें तुमसे करूँ
гаварыць з вамі без слоў
'गर तुम साथ हो
калі вы з
अगर तुम साथ हो
калі вы з
बहती रहती
працягваў цячы
नहर नदिया सी
Нахар Надзя Сі
तेरी दुनिया में
у вашым свеце
मेरी दुनिया है
гэта мой свет
तेरी चाहतों में
у вашых пажаданнях
मैं ढल जाती हूँ
я падаю
तेरी आदतों में
у вашых звычках
'गर तुम साथ हो
калі вы з
तेरी नज़रों में
у тваіх вачах
है तेरे सपने
твае мары
तेरे सपनो में
у тваіх марах
है नाराज़ी
злуецца
मुझे लगता है
я адчуваю
के बातें दिल की
словы сэрца
होती लफ़्ज़ों की धोकेबाज़ी
хітрасць слоў
तुम साथ हो या न
з вамі ці не
हो क्या फर्क है
ды якая розніца
बेदर्द थी ज़िन्दगी बेदर्द है
жыццё жорсткае
अगर तुम साथ हो
калі вы з
अगर तुम साथ हो
калі вы з
पलकें झपकते
імгненне вока
ही दिन ये निकल जाए
гэты дзень пройдзе
बैठी बैठी भागि फिरूं
сядзець і ўцякаць
मेरी तरफ आता हर
кожны, хто прыходзіць да мяне
ग़म फिसल जाए
няхай смутак выслізне
आँखों में तुम को भरून
напаўняючы цябе ў маіх вачах
बिन बोले बातें तुमसे करूँ
гаварыць з вамі без слоў
'गर तुम साथ हो
калі вы з
अगर तुम साथ हो
калі вы з
तेरी नज़रों में
у тваіх вачах
है तेरे सपने
твае мары
तेरे सपनो में
у тваіх марах
है नाराज़ी
злуецца
मुझे लगता है
я адчуваю
के बातें दिल की
словы сэрца
होती लफ़्ज़ों की धोकेबाज़ी
хітрасць слоў
तुम साथ हो या न
з вамі ці не
हो क्या फर्क है
ды якая розніца
बेदर्द थी ज़िन्दगी बेदर्द है
жыццё жорсткае
अगर तुम साथ हो
калі вы з
दिल ये संभल जाए
няхай сэрца супакоіцца
अगर तुम साथ हो
калі вы з
हर ग़म फिसल जाए
няхай усякае гора выслізне
अगर तुम साथ हो
калі вы з
दिल ये निकल जाए
няхай сэрца згасне
अगर तुम साथ हो
калі вы з
हर ग़म फिसल जाए
няхай усякае гора выслізне