Тэкст Chota Sa Fasana з Karwaan [пераклад на англійскую]

Тэкст Chota Sa Fasana: гэтую песню спявае Арыджыт Сінгх з балівудскага фільма "Karwaan" голасам Арыджыта Сінгха. Тэкст песні напісаў Акарш Хурана, а музыка даецца ...

Chota Sa Fasana Тэкст

Тэкст Chota Sa Fasana: Гэтую песню спявае Арыджыт Сінгх з балівудскага фільма "Karwaan" голасам Арыджыта Сінгха. Тэкст песні напісаў Акарш Хурана, а музыку напісаў Анураг Саікія.

У музычным відэа ўдзельнічаюць Ірфан Хан, Дулкер Салман і Міціла Палкар

Выканаўца: Аріджыт Сінгх

Тэкст: Акарш Хурана

Складальнік: Анураг Саікія

Фільм/альбом: Karwaan

Працягласць: 2:11

Дата выхаду: 2018 год

Пазнака: серыя T

Chota Sa Fasana Тэкст

छोटा सा फ़साना किसीको पता ना
इसे क्या सुनाना
चल पड़े है जो हम अब कैसा बहाना
इसे है निभाना
ये सफर है नया, क्या से क्या हो गया
आगे क्या है आना
बेखबर मैं यहाँ, बेफिकर है जहाँ
किसे क्या बताना

के दिल मेरा (ओ ओ) है बंजारा (हो ओ ओ)
पर मन मेरा (ओ ओ) ये जाने ना ओ ओ
के दिल थोड़ा (ओ ओ) है आवारा (हो ओ ओ)
पर मन फिर भी (ओ ओ) ये माने ना आ आ

खुली आँखें देखे मंज़र नया सा है
हम्म देखो राहें पूछे मंज़िल मेरी क्या है
वो पता लापता, किसी को क्या पता
के मुझे जाना है कहाँ
इस सफर की वजह है ये फ़र्ज़ या सज़ा
ये मैंने जाना है कहाँ
के दिल मेरा (ओ ओ) है बंजारा (हो ओ ओ)
पर मन मेरा (ओ ओ) ये जाने ना
के दिल थोड़ा (ओ ओ) है आवारा (हो ओ ओ)
पर मन फिर भी (ओ ओ) ये माने ना हे

Скрыншот тэксту Chota Sa Fasana

Chota Sa Fasana Тэкст песні на англійскую мову

छोटा सा फ़साना किसीको पता ना
ніхто не ведае маленькай памылкі
इसे क्या सुनाना
што чуць
चल पड़े है जो हम अब कैसा बहाना
Мы пайшлі, якое цяпер апраўданне
इसे है निभाना
гэта павінна быць
ये सफर है नया, क्या से क्या हो गया
Гэтае падарожжа новае, што здарылася з чым?
आगे क्या है आना
што далей
बेखबर मैं यहाँ, बेफिकर है जहाँ
Я тут, нядбайна дзе
किसे क्या बताना
каму сказаць
के दिल मेरा (ओ ओ) है बंजारा (हो ओ ओ)
Ke dil mera (oo) hai banjara (ho oo)
पर मन मेरा (ओ ओ) ये जाने ना ओ ओ
Але мой розум (oo) ye jane na oo
के दिल थोड़ा (ओ ओ) है आवारा (हो ओ ओ)
Ke heart little (oo) hai awara (ho oo)
पर मन फिर भी (ओ ओ) ये माने ना आ आ
Але ўсё роўна розум (ОО) не верыць, прыходзьце
खुली आँखें देखे मंज़र नया सा है
Адкрыйце вочы, сцэна новая
हम्म देखो राहें पूछे मंज़िल मेरी क्या है
Хм, паглядзі, спытай мяне, які мой пункт прызначэння
वो पता लापता, किसी को क्या पता
Гэты адрас адсутнічае, што хто ведае
के मुझे जाना है कहाँ
куды я хачу пайсці
इस सफर की वजह है ये फ़र्ज़ या सज़ा
Прычына гэтага падарожжа - гэты абавязак або пакаранне
ये मैंने जाना है कहाँ
куды я павінен ісці
के दिल मेरा (ओ ओ) है बंजारा (हो ओ ओ)
Ke dil mera (oo) hai banjara (ho oo)
पर मन मेरा (ओ ओ) ये जाने ना
Але мой розум (оо) гэтага не ведае
के दिल थोड़ा (ओ ओ) है आवारा (हो ओ ओ)
Ke heart little (oo) hai awara (ho oo)
पर मन फिर भी (ओ ओ) ये माने ना हे
Але розум усё яшчэ (ой о) не верыць

Пакінуць каментар