Тэкст Ik Tu Hi Rito Riba [пераклад на англійскую мову]

Тэкст Ik Tu Hi: новую песню «Ik Tu Hi» спявае Рыта Рыба. Тэксты песень напісалі Рыта Рыба, Рана Сотал, Пітэр Сора, а музыку напісаў Раджат ...

Ik Tu Hi Тэкст

Тэкст Ik Tu Hi: Зусім новую песню «Ik Tu Hi» выконвае Рыта Рыба. Тэксты песень напісалі Рыта Рыба, Рана Сотал, Пітэр Сора, а музыку напісаў Раджат Нагпал. Рэжысёрам гэтага відэа песні стаў Раджан Бір.

У музычным відэа ўдзельнічаюць Мунавар Фарукі і Овія Дарнал

Выканаўца: Рыта Рыба

Тэкст: Рыта Рыба, Рана Сотал і Пітэр Сора

Складальнік: Раджат Нагпал

Фільм/альбом: –

Працягласць: 3:23

Дата выхаду: 2022 год

Пазнака: гуляць у DMF

Ik Tu Hi Тэкст

नोम रेबं हिदाकम
आलो इह छीन लोडू छेन्मा
नोम दुबम हिडकम
अरूम इह छीन रुम्दु छेन्मा

इक तू ही है दिल ने जिसे
हरदम अपना माना
कैसी लगी लागी लगन
तुझसे है जाना

इक तू ही है दिल ने जिसे
हरदम अपना माना
कैसी लगी लागी लगन
तुझसे है जाना

तू यहाँ मैं यहाँ
और ये बातों का कारवां
तुझसे वो केह दूँ मैं
जो किसी से केह पाऊँ ना

नोमबा नोमबा
नोरुमबा न्गोक कल इह
नोमबा नोमबा
नोरुमबे न्गोक कानो इह

ना मानूं ना मानूं
किसी की अब मैं ना मानूं
दिल की सुनु और दिल की
बातों को मैं जानू

जो ये बेकरारी है हमारी
हल निकालो मिल जाओ
फुर्सत के यारा लम्हें दे दो
पल निकालो मिल जाओ

दो जिस्म एक जान
हमें चैन ना तेरे बिना
तेरा भी दिल ना लगे
केहती हवा मेरे बिना

इक तू ही है दिल ने जिसे
हरदम अपना माना
मुझसे ना होगा कोई
दूजा दीवाना

इक तू ही है दिल ने जिसे
हरदम अपना माना
मुझसे ना होगा कोई
दूजा दीवाना

इक तू ही है दिल ने जिसे
हरदम अपना माना
मुझसे ना होगा कोई
दूजा दीवाना

Скрыншот тэксту Ik Tu Hi

Пераклад песень Ik Tu Hi

नोम रेबं हिदाकम
Пном Рэбан Хідакам
आलो इह छीन लोडू छेन्मा
аало іх вырваць лоду чхенма
नोम दुबम हिडकम
Нам Дубам Хідкам
अरूम इह छीन रुम्दु छेन्मा
арум іх вырваць румду чхенма
इक तू ही है दिल ने जिसे
Ты адзіная, каго мае сэрца
हरदम अपना माना
заўсёды лічыў маім
कैसी लगी लागी लगन
Як вам спадабалася захапленне
तुझसे है जाना
Вы павінны пайсці
इक तू ही है दिल ने जिसे
Ты адзіная, каго мае сэрца
हरदम अपना माना
заўсёды лічыў маім
कैसी लगी लागी लगन
Як вам спадабалася захапленне
तुझसे है जाना
Вы павінны пайсці
तू यहाँ मैं यहाँ
ты тут я тут
और ये बातों का कारवां
і гэты караван перамоваў
तुझसे वो केह दूँ मैं
Я табе гэта скажу
जो किसी से केह पाऊँ ना
што я не магу сказаць нікому
नोमबा नोमबा
номба номба
नोरुमबा न्गोक कल इह
norumba ngok kal ih
नोमबा नोमबा
номба номба
नोरुमबे न्गोक कानो इह
Норумбе Нгок Кано Іх
ना मानूं ना मानूं
не згодны не згодны
किसी की अब मैं ना मानूं
я больш нікому не веру
दिल की सुनु और दिल की
слухай сваё сэрца і слухай сваё сэрца
बातों को मैं जानू
я ведаю рэчы
जो ये बेकरारी है हमारी
Гэта пякарня наша
हल निकालो मिल जाओ
вырашыць гэта атрымаць гэта
फुर्सत के यारा लम्हें दे दो
дай мне хвіліны вольнага часу
पल निकालो मिल जाओ
знайдзіце хвілінку атрымаць
दो जिस्म एक जान
два целы адна душа
हमें चैन ना तेरे बिना
няма нам спакою без цябе
तेरा भी दिल ना लगे
тваё сэрца не здаецца
केहती हवा मेरे बिना
Кехці хава без мяне
इक तू ही है दिल ने जिसे
Ты адзіная, каго мае сэрца
हरदम अपना माना
заўсёды лічыў маім
मुझसे ना होगा कोई
са мной ніхто не здарыцца
दूजा दीवाना
другі вар'ят
इक तू ही है दिल ने जिसे
Ты адзіная, каго мае сэрца
हरदम अपना माना
заўсёды лічыў маім
मुझसे ना होगा कोई
са мной ніхто не здарыцца
दूजा दीवाना
другі вар'ят
इक तू ही है दिल ने जिसे
Ты адзіная, каго мае сэрца
हरदम अपना माना
заўсёды лічыў маім
मुझसे ना होगा कोई
са мной ніхто не здарыцца
दूजा दीवाना
другі вар'ят

Пакінуць каментар