Лірыка Judaai з Badlapur [пераклад на англійскую]

Лірыка Judaai: гэтую песню спяваюць Арыджыт Сінгх і Рэкха Бхардвадж з балівудскага фільма «Бадлапур» голасам Прыі Сараі. Тэксты песень напісаны Дынешам Віянам, Прыяй Сараяй і музыкай...

Лірыка Judaai

Тэксты песень Judaai: Гэтую песню спяваюць Арыджыт Сінгх і Рэкха Бхардвадж з балівудскага фільма «Бадлапур» голасам Прыі Сараі. Тэксты песень напісаны Дынешам Віянам, Прыяй Сараяй, а музыку напісалі Джыгар Сарайя і Сачын Сангві.

У музычным відэа прадстаўлены Варун Дхаван і Ямі Гаўтам

Выканаўца: Аріджыт Сінгх & Рэкха Бхардвадж

Тэкст: Дынеш Віджан і Прыя Сарая

Кампазітары: Джыгар Сарая і Сачын Сангві

Фільм/альбом: Badlapur

Працягласць: 4:29

Дата выхаду: 2015 год

Пазнака: Eros Now

Лірыка Judaai

राजहं ढूंडन मैं चलिया
राजहं मिल्या नाही
जिगर विच ागन लगके रब्बा
लकीरे विच लिखदी जुड़ाई

खो गया
वक़्त से चुराया था जो
अपना बनाया था
हो तेरा
साथ निभाया था जो
अपना बनाया था

जो दरिया
जो दरिया
आँखें
यादें

जो दरिया जीनि रे झीनी
जो दरिया जीनि रे झीनी
फिर आँखें भीनी ये भीनी ये भीनी
यादें झीनी रे झीनी रे झीनी

ऐसा भी क्या मिलना
ऐसी क्यों सजा हमने है पायी
रांझणा वे
तुझपे है मरना
फिर से दिल ने दी है ये दुहाई
साजना वे

गैर सा हुआ खुद से भी
दर्द से कर ले चल यारी
खोलूं जो बाहें
आँखों के आगे
जाने कैसे कोई चाहता जुड़ाइयाँ

जो दरिया
जो दरिया
आँखें
यादें

जो दरिया जीनि रे झीनी
जो दरिया जीनि रे झीनी
फिर आँखें
यादें

राजहं ढूंडन मैं चलिया
राजहं मिल्या नाही
जिगर विच ागन लगाके
रब्बा

Здымак экрана Judaai Lyrics

Тэксты песень Judaai. Пераклад на англійскую

राजहं ढूंडन मैं चलिया
Я пайшоў шукаць караля
राजहं मिल्या नाही
Раджхан Міля Нахі
जिगर विच ागन लगके रब्बा
Джыгар Вічаган Лагке Раба
लकीरे विच लिखदी जुड़ाई
радкі, напісаныя разам
खो गया
страчаны
वक़्त से चुराया था जो
скрадзенае з часу
अपना बनाया था
зрабіў свой уласны
हो तेरा
так, ваш
साथ निभाया था जो
гуляў з
अपना बनाया था
зрабіў свой уласны
जो दरिया
рака
जो दरिया
рака
आँखें
вочы
यादें
памяці
जो दरिया जीनि रे झीनी
Джо дарыя джыні рэ джыні
जो दरिया जीनि रे झीनी
Джо дарыя джыні рэ джыні
फिर आँखें भीनी ये भीनी ये भीनी
Потым вочы мокрыя, мокрыя, мокрыя
यादें झीनी रे झीनी रे झीनी
Яадзін Джыні Рэ Джыні Рэ Джыні
ऐसा भी क्या मिलना
што атрымаць
ऐसी क्यों सजा हमने है पायी
За што нас так пакаралі
रांझणा वे
ранджхана ве
तुझपे है मरना
ты павінен памерці
फिर से दिल ने दी है ये दुहाई
Зноў сэрца аддало гэты крык
साजना वे
sajna ve
गैर सा हुआ खुद से भी
адчужаны ад сябе
दर्द से कर ले चल यारी
хадзіць з болем
खोलूं जो बाहें
раскрыць мае рукі
आँखों के आगे
перад вачыма
जाने कैसे कोई चाहता जुड़ाइयाँ
ведаць, як камусьці патрэбныя сувязі
जो दरिया
рака
जो दरिया
рака
आँखें
вочы
यादें
памяці
जो दरिया जीनि रे झीनी
Джо дарыя джыні рэ джыні
जो दरिया जीनि रे झीनी
Джо дарыя джыні рэ джыні
फिर आँखें
потым вочы
यादें
памяці
राजहं ढूंडन मैं चलिया
Я пайшоў шукаць караля
राजहं मिल्या नाही
Раджхан Міля Нахі
जिगर विच ागन लगाके
Рассяканне печані
रब्बा
Раба

Пакінуць каментар