Тэкст Kya Khoya: Песня «Kya Khoya» з балівудскага фільма «Khamoshiyan» голасам Наведа Джафара. Тэкст песні даў Рашмі Сінгх, а музыку напісаў Джыт Гангулі.
У музычным відэа ўдзельнічаюць Алі Фазал і Сапна Пабі
Выканаўца: Навед Джафар
Тэкст: Рашмі Сінгх
Складальнік: Джыт Гангулі
Фільм/альбом: Khamoshiyan
Працягласць: 2:43
Дата выхаду: 2015 год
Этыкетка: Sony Music Entertainment
Тэкст песень Kya Khoya
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
न ख़ुशी और न ग़म हो जहां
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है
जो हो गया है वह होना था
जो हो रहा है वह होयेगा
काहे है कोसे लकीरों को
पायेगा वही जो बोयेगा
हो नए कुछ सवेरे जहां
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है
क़दमों को कर अपने आवारा
मौसम न होंगे ये दोबारा
जीत न पायेगा वह जग में
खुद से जो पहले से हो हारा
कुछ नए से वह सपने जहां
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
न ख़ुशी और न ग़म हो जहां
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है
क्या खोया क्या पाया
इतना क्यों सोचे है
तू है नदिया
क्यूँ खुदको रोके है

Пераклад песень Kya Khoya на ангельскую
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
сысці ад свету зараз
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
працягвайце ісці па шляху
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
сысці ад свету зараз
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
працягвайце ісці па шляху
न ख़ुशी और न ग़म हो जहां
дзе няма ні шчасця, ні гора
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
знайсці месца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца
जो हो गया है वह होना था
тое, што адбылося, павінна было быць
जो हो रहा है वह होयेगा
тое, што адбываецца, будзе
काहे है कोसे लकीरों को
чаму лініі
पायेगा वही जो बोयेगा
жне тое, што пасеяў
हो नए कुछ सवेरे जहां
ёсць новыя раніцы дзе
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
знайсці месца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца
क़दमों को कर अपने आवारा
наступіць на свой лайдак
मौसम न होंगे ये दोबारा
гэты сезон не паўторыцца
जीत न पायेगा वह जग में
ён не выйграе ў свеце
खुद से जो पहले से हो हारा
сябе страціў
कुछ नए से वह सपने जहां
Дзе мары аб новым
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
знайсці месца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
сысці ад свету зараз
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
працягвайце ісці па шляху
मेरे मानन चल दुनिया से अब दूर चले
сысці ад свету зараз
राहों की ऊँगली थामे चलते चले
працягвайце ісці па шляху
न ख़ुशी और न ग़म हो जहां
дзе няма ні шчасця, ні гора
ढून्ढ ले कोई ऐसी जगह
знайсці месца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца
क्या खोया क्या पाया
што страціў, што атрымаў
इतना क्यों सोचे है
навошта так шмат думаць
तू है नदिया
ты Надзя
क्यूँ खुदको रोके है
навошта спыняцца