متن آهنگ هاوس پارتی از Kyaa Kool Hain Hum 3 [ترجمه انگلیسی]

متن ترانه هاوس پارتی: آهنگ "هوس پارتی" از فیلم بالیوودی "کیا کول هاین هوم 3" با صدای ساجد، واجید و شلمالی خلقده. شعر این آهنگ توسط دانمارکی صبری و موسیقی …

متن آهنگ مهمانی خانه

متن ترانه مهمانی خانه: آهنگ "هوس پارتی" از فیلم بالیوودی "کیا کول هاین هوم 3" با صدای ساجد، وجد و شلمالی خلگه. شعر این آهنگ توسط دانمارکی صبری و آهنگسازی آن توسط ساجد واجد انجام شده است.

در موزیک ویدیو توشار کاپور، آفتاب شیوداسانی و گوهر خان حضور دارند.

هنرمند: ساجد، وجد و شلملی خلگده

شعر: سابری دانمارکی

آهنگساز: ساجد واجد

فیلم/آلبوم: Kyaa Kool Hain Hum 3

طول: 2:41

منتشر شده: 2016

برچسب: شرکت موسیقی Zee

متن آهنگ مهمانی خانه

[फर्स्ट फ्लोर से आती है कंप्लेन
मेरी बिल्डिंग वाले मुझसे
तंग हो ना जाएँ ] x २

यारों फ्रेंड मेरे नाच रहे हैं
मेरी पड़ोसिओं से जंग हो ना जाए क्यूंं

[आज हाउस पार्टी है ] x8

[आज हाउस पार्टी है ] x ३
पार्टी पार्टी पार्टी है

चलो बोतल सोतल खोलो
दारु से मुह को धो लो
आँखों से काम चला लो
होंठों से कुछ ना बोलो

इतना ना पि की चढ़ जाए सर पे
फिर तू कहेगी मुझे छोड आओ घर पे
मस्ती करो जी किस बात का डर है
रेंट नहीं मेरा ख़ुद का घर है
घर की दीवारें सारी काँप रही है
क्यूंकि बाजू वाली आइटम
घर में झांक रही है

डिम डिम लाइट है
रोमांटिक नाईट है
डिम डिम लाइट है
रोमांटिक नाईट है

सबकी निगाहें तेरी मेरी साइड हैं
मुझे क्या पता मेरी क्या खता
मुझे क्या खबर क्या रॉंग क्या राइट है

अफ़साना लिख ​​रहा दिल बेकरार का
आज करनी है पार्टी क्यूंकि
दिन है एतवार का
तो करले، तो करले، तो करले
तो करले क्यूंकि

[आज हाउस पार्टी है ] x8

[फर्स्ट फ्लोर से आती है कंप्लेन
मेरी बिल्डिंग वाले मुझसे
तंग हो ना जाएँ ] x २

[आज हाउस पार्टी है ] x8

اسکرین شات از اشعار مهمانی مجلس

اشعار معنی: مهمانی خانه اشعار انگلیسی ترجمه

[फर्स्ट फ्लोर से आती है कंप्लेन
[شکایت از طبقه اول می آید
मेरी बिल्डिंग वाले मुझसे
مردم ساختن من از من
तंग हो ना जाएँ ] x २
خسته نباشید ] x 2
यारों फ्रेंड मेरे नाच रहे हैं
دوستان من در حال رقصیدن هستند
मेरी पड़ोसिओं से जंग हो ना जाए क्यूंं
بگذار جنگ با همسایگان من رخ ندهد زیرا
[आज हाउस पार्टी है ] x8
[امروز جشن خانه است] x8
[आज हाउस पार्टी है ] x ३
[امروز جشن خانگی است] x 3
पार्टी पार्टी पार्टी है
حزب حزب حزب
चलो बोतल सोतल खोलो
بیایید بطری سوتال را باز کنیم
दारु से मुह को धो लो
دهان خود را با الکل بشویید
आँखों से काम चला लो
از چشمان خود استفاده کنید
होंठों से कुछ ना बोलो
با لب صحبت نکن
इतना ना पि की चढ़ जाए सर पे
آنقدر مشروب نخورید که سرتان بیاید
फिर तू कहेगी मुझे छोड आओ घर पे
بعد می گویی مرا در خانه بگذار
मस्ती करो जी किस बात का डर है
خوش بگذره از چی میترسی
रेंट नहीं मेरा ख़ुद का घर है
اجاره نیست من خانه خودم را دارم
घर की दीवारें सारी काँप रही है
دیوارهای خانه می لرزد
क्यूंकि बाजू वाली आइटम
چون آیتم آستین دار
घर में झांक रही है
نگاه کردن به داخل خانه
डिम डिम लाइट है
کم کم نور است
रोमांटिक नाईट है
یک شب عاشقانه داشته باشید
डिम डिम लाइट है
کم کم نور است
रोमांटिक नाईट है
یک شب عاشقانه داشته باشید
सबकी निगाहें तेरी मेरी साइड हैं
همه نگاه ها به سمت شماست
मुझे क्या पता मेरी क्या खता
من در مورد من چه می دانم
मुझे क्या खबर क्या रॉंग क्या राइट है
من نمی دانم چه چیزی اشتباه است، چه چیزی درست است
अफ़साना लिख ​​रहा दिल बेकरार का
دل ناامید در حال نوشتن داستان است
आज करनी है पार्टी क्यूंकि
امروز باید جشن بگیریم چون
दिन है एतवार का
روز یکشنبه است
तो करले، तो करले، तो करले
انجام شد، انجام شد، انجام شد
तो करले क्यूंकि
همینطور شد چون
[आज हाउस पार्टी है ] x8
[امروز جشن خانه است] x8
[फर्स्ट फ्लोर से आती है कंप्लेन
[شکایت از طبقه اول می آید
मेरी बिल्डिंग वाले मुझसे
مردم ساختن من از من
तंग हो ना जाएँ ] x २
خسته نباشید ] x 2
[आज हाउस पार्टी है ] x8
[امروز جشن خانه است] x8

ارسال نظر