متن ترانه سمندر: آهنگ "سمندر" از فیلم بالیوودی "Kis Kisko Pyaar Karoon" با صدای Jubin Nautiyal و Shreya Ghoshal. شعر این آهنگ توسط عرفات محمود سروده شده و آهنگ آن را تانیشک باغچی ساخته است.
موزیک ویدیو شامل کاپیل شارما، سیمران کاور موندی، منجری فادنیس و سای لوکور است.
هنرمند: جوبین ناوتیال & شریا گوشال
ترانه: عرفات محمود
آهنگساز: تانیشک باغچی
فیلم/آلبوم: Kis Kisko Pyaar Karoon
طول: 2:38
منتشر شده: 2015
برچسب: شرکت موسیقی Zee
متن آهنگ سمندر
तू हीर मेरी तू जिस्म मेरा
मैं राँझा हूँ लिबास तेरा
तू हीर मेरी तू जिस्म मेरा
मैं राँझा हूँ लिबास तेरा
ा यूँ क़रीब तू
छू लूँ मैं तेरी रूह
बिन तेरे मैं हूँ बे निशाँ
समंदर में किनारा तू
जो बिखरुं मैं सहारा तू
समंदर मैं समन्दर मैं
किनारा तू किनारा तू
जो बिखरुं मैं जो बिखरुं मैं
सहारा तू सहारा तू
पहले थी बेवजह
फिर आके तू मिला
ख्वाबों को ज़िंदा कर दिया
अपने वजूद का हिस्सा बना दिया
क़तरे को दरिया कर दिया
शीरीं है तू तू मेरी जुबां
फरहाद हूँ मैं अलफ़ाज़ तेरा
ा यूँ क़रीब तू
छू लूँ मैं तेरी रूह
बिन तेरे मैं हूँ बे निशाँ
समंदर में किनारा तू
जो बिखरुं मैं सहारा तू
समंदर मैं समन्दर मैं
किनारा तू किनारा तू
जो बिखरुं मैं जो बिखरुं मैं
सहारा तू सहारा तू
सेहरा की धूल थी
तूने क़ुबूल की
मैं आसमानी हो गयी
जागु न उम्र भर
जो मेरे हमसफ़र
बाहों में तेरी सो गयी
तू लैला है निगाह मेरी
मैं मजनु हूँ तलाश तेरी
हो यूँ क़रीब तू
छू लूँ मैं तेरी रूह
बिन तेरे मैं हूँ बे निशाँ
समंदर में किनारा तू
जो बिखरुं मैं सहारा तू
समंदर मैं समन्दर मैं
किनारा तू किनारा तू
जो बिखरुं मैं जो बिखरुं मैं
सहारा तू सहारा तू

ترانه سمندر ترجمه انگلیسی
तू हीर मेरी तू जिस्म मेरा
تو هیر مری تو جیسم مرا
मैं राँझा हूँ लिबास तेरा
من لباس تو را میپوشم
तू हीर मेरी तू जिस्म मेरा
تو هیر مری تو جیسم مرا
मैं राँझा हूँ लिबास तेरा
من لباس تو را میپوشم
ा यूँ क़रीब तू
شما نزدیک هستید
छू लूँ मैं तेरी रूह
روحت را لمس خواهم کرد
बिन तेरे मैं हूँ बे निशाँ
من بدون تو هستم
समंदर में किनारा तू
تو ساحل دریا
जो बिखरुं मैं सहारा तू
هر که تو را بشکند، تو تکیه گاه منی
समंदर मैं समन्दर मैं
دریا من دریا
किनारा तू किनारा तू
لبه شما لبه شما
जो बिखरुं मैं जो बिखरुं मैं
هر چه را بشکنم، پراکنده می کنم
सहारा तू सहारा तू
صحرا تو صحرا تو
पहले थी बेवजह
قبلا غیر ضروری بود
फिर आके तू मिला
بیا دوباره پیدا کردی
ख्वाबों को ज़िंदा कर दिया
رویاها را زنده کرد
अपने वजूद का हिस्सा बना दिया
بخشی از وجودت
क़तरे को दरिया कर दिया
قطر را رها کرد
शीरीं है तू तू मेरी जुबां
محض هی تو زبان منی
फरहाद हूँ मैं अलफ़ाज़ तेरा
فرهاد من الفااز ترا هستم
ा यूँ क़रीब तू
شما نزدیک هستید
छू लूँ मैं तेरी रूह
روحت را لمس خواهم کرد
बिन तेरे मैं हूँ बे निशाँ
من بدون تو هستم
समंदर में किनारा तू
تو ساحل دریا
जो बिखरुं मैं सहारा तू
هر که تو را بشکند، تو تکیه گاه منی
समंदर मैं समन्दर मैं
دریا من دریا
किनारा तू किनारा तू
لبه شما لبه شما
जो बिखरुं मैं जो बिखरुं मैं
هر چه را بشکنم، پراکنده می کنم
सहारा तू सहारा तू
صحرا تو صحرا تو
सेहरा की धूल थी
سهرا گرد و غبار داشت
तूने क़ुबूल की
قبول کردی
मैं आसमानी हो गयी
آسمان گرفتم
जागु न उम्र भर
برای همیشه از خواب بیدار نشو
जो मेरे हमसफ़र
دوست من کیست
बाहों में तेरी सो गयी
در آغوشت به خواب رفت
तू लैला है निगाह मेरी
تو لیلا هستی، چشمانم به من است
मैं मजनु हूँ तलाश तेरी
من مجنو هستم دنبال تو
हो यूँ क़रीब तू
بله شما نزدیک هستید
छू लूँ मैं तेरी रूह
روحت را لمس خواهم کرد
बिन तेरे मैं हूँ बे निशाँ
من بدون تو هستم
समंदर में किनारा तू
تو ساحل دریا
जो बिखरुं मैं सहारा तू
هر که تو را بشکند، تو تکیه گاه منی
समंदर मैं समन्दर मैं
دریا من دریا
किनारा तू किनारा तू
لبه شما لبه شما
जो बिखरुं मैं जो बिखरुं मैं
هر چه پراکنده ام پراکنده ام
सहारा तू सहारा तू.
صحرا شما به شما کمک می کنید