აზაადიანის სიმღერები: ამ სიმღერას მღერიან სონუ ნიგამი და რაჰათ ფატეჰ ალი ხანი ბოლივუდის ფილმიდან "Begum Jaan". სიმღერის მუსიკა შესრულებულია ანუ მალიკმა, ხოლო სიმღერის ტექსტი დაწერა კაუსარ მუნირმა.
მუსიკალურ ვიდეოში მონაწილეობს ვიდია ბალანი
შემსრულებელი: სონუ ნიგამი და რაჰათ ფატეჰ ალი ხანი
ტექსტი: კაუსარ მუნირი
შემადგენლობა: ანუ მალიკი
ფილმი/ალბომი: Begum Jaan
სიგრძე: 2:31
გამოსცა: 2017
ლეიბლი: Times Music
აზაადიანის ლექსები
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
तेरी ये अटारी, तेरी ये ज़मीनें
तेरी ये कटारी, तेरी ये लक़ीरें
घर मेरा है कहाँ बस ये बता
हो, आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ
ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ
लाडला लकड़ी का झूला
साँवला मिट्टी का चूल्हा
सोहणी-मोहणी माँ है कहाँ
नटखटी सी मेरी गलियाँ
नज़रों की छुप्पन-छुपैया
गोरी-गोरी बाँहें कहाँ
არ ხარ ? თქვენ ხართ कहाँ?
हो, वो दरियाँ ხარ?
हिन्द पे था नाज़ जिनको है वो कहाँ
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
तेरी ये दस्तक, तेरी ये मुट्ठी
तुझको मुबारक तेरी ये मिट्टी
घर मेरा है कहाँ इतना बता, हो
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ
ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ
रह गई रस्सी पे चुनरी
रह गई खूँटी पे कुर्ती
रह गई वो लाज कहाँ? ვ
रह गया गुँबद में अल्लाह
रह गया फ़ुरक़त में रब्बा
रह गया वो राम कहाँ?
არ ხარ ? कहाँ ხარ?
पहले चमन वो बताओ कहाँ
हिन्द पे था नाज़ जिनको है वो कहाँ
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
तेरी ये हुकूमत, तेरी ये हिदायत
तेरी ये हिमाक़त तुझको मुबारक
घर मेरा है कहाँ सिर्फ़ ये बता, ओ
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ
ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ
(आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ)
(ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ)

Aazaadiyan სიმღერები ინგლისური თარგმანი
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
აჰ აქ არის, აჰ არის იქ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
ვაა რი ვაუ, ეს თავისუფლებები
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
აჰ აქ არის, აჰ არის იქ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
ვაა რი ვაუ, ეს თავისუფლებები
तेरी ये अटारी, तेरी ये ज़मीनें
ტერი იე ათარი, ტერი იე მიწა
तेरी ये कटारी, तेरी ये लक़ीरें
ტერი იეჰ კატარი, ტერი იეჰ ლაკირეინი
घर मेरा है कहाँ बस ये बता
უბრალოდ მითხარი სად არის ჩემი სახლი
हो, आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
დიახ, აჰ აქ არის, აჰ არის იქ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
ვაა რი ვაუ, ეს თავისუფლებები
आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ
თავისუფლებები, ოო, თავისუფლებები
ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ
ოჰ, თავისუფლებები, თავისუფლებები
लाडला लकड़ी का झूला
ხის საქანელი
साँवला मिट्टी का चूल्हा
თიხის ღუმელი
सोहणी-मोहणी माँ है कहाँ
სად არის სოჰანი-მოჰინი დედა?
नटखटी सी मेरी गलियाँ
ბოროტი ჩემი ქუჩები
नज़रों की छुप्पन-छुपैया
დახუჭობანა
गोरी-गोरी बाँहें कहाँ
სადაც სამართლიანი იარაღი
არ ხარ ? თქვენ ხართ कहाँ?
სად არის ის სახურავი-ვარსკვლავი? სად არის ეს ოთხი?
हो, वो दरियाँ ხარ?
დიახ, სად არის მდინარის ნაპირი?
हिन्द पे था नाज़ जिनको है वो कहाँ
ვინ ამაყობს ჰინდით, სად არის?
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
აჰ აქ არის, აჰ არის იქ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
ვაა რი ვაუ, ეს თავისუფლებები
तेरी ये दस्तक, तेरी ये मुट्ठी
შენი კაკუნი, შენი მუშტი
तुझको मुबारक तेरी ये मिट्टी
მუბარაქ შენ, შენი მიწა
घर मेरा है कहाँ इतना बता, हो
სად არის ჩემი სახლი, მითხარი, ჰო
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
აჰ აქ არის, აჰ არის იქ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
ვაა რი ვაუ, ეს თავისუფლებები
आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ
თავისუფლებები, ოო, თავისუფლებები
ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ
ოჰ, თავისუფლებები, თავისუფლებები
रह गई रस्सी पे चुनरी
დარჩა თოკზე
रह गई खूँटी पे कुर्ती
ქურთი მარცხნივ სამაგრზე
रह गई वो लाज कहाँ? ვ
სად დარჩა ეს სირცხვილი? იყავი
रह गया गुँबद में अल्लाह
ალაჰი რჩება გუმბათში
रह गया फ़ुरक़त में रब्बा
რაბა დრო დარჩა
रह गया वो राम कहाँ?
სად დარჩა ის რამი?
არ ხარ ? कहाँ ხარ?
სად არის ის ჰარისი? Სად არის ის?
पहले चमन वो बताओ कहाँ
პირველი ჩამანი მითხარი სად
हिन्द पे था नाज़ जिनको है वो कहाँ
ვინ ამაყობს ჰინდით, სად არის?
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
აჰ აქ არის, აჰ არის იქ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
ვაა რი ვაუ, ეს თავისუფლებები
तेरी ये हुकूमत, तेरी ये हिदायत
ეს შენი წესია, ეს შენი ინსტრუქცია
तेरी ये हिमाक़त तुझको मुबारक
Გილოცავ დაბადების დღეს
घर मेरा है कहाँ सिर्फ़ ये बता, ओ
სად არის ჩემი სახლი, უბრალოდ მითხარი, ო
आह निकली है यहाँ, आह निकली है वहाँ
აჰ აქ არის, აჰ არის იქ
वाह री वाह, ये आज़ादियाँ
ვაა რი ვაუ, ეს თავისუფლებები
आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ
თავისუფლებები, ოო, თავისუფლებები
ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ
ოჰ, თავისუფლებები, თავისუფლებები
(आज़ादियाँ, ओ-ओ, आज़ादियाँ)
(თავისუფლებები, ოო, თავისუფლებები)
(ओ-ओ, आज़ादियाँ, आज़ादियाँ)
(ოო, თავისუფლებები, თავისუფლებები)