სათაური სიმღერები ბოლივუდის დღიურებიდან [ინგლისური თარგმანი]

Titli ტექსტი: "Titli" სიმღერა ბოლივუდის ფილმიდან "ბოლივუდის დღიურები" პაპონის ხმით. სიმღერის ტექსტი მისცა დოქტორ საგარმა, მუსიკა კი ვიპინ პატვამ შეასრულა. მუსიკალური ვიდეოს მახასიათებლები…

ტიტლის ტექსტი

Titli ლექსები: "Titli" სიმღერა ბოლივუდის ფილმიდან "ბოლივუდის დღიურები" პაპონის ხმით. სიმღერის ტექსტი მისცა დოქტორ საგარმა, მუსიკა კი ვიპინ პატვამ შეასრულა.

მუსიკალურ ვიდეოში მონაწილეობს რაიმა სენი

შემსრულებელი: პაპონ

ტექსტი: დოქტორი საგარი

შემადგენლობა: ვიპინ პატვა

ფილმი/ალბომი: ბოლივუდის დღიურები

სიგრძე: 3:21

გამოსცა: 2016

ლეიბლი: Zee Music Company

ტიტლის ტექსტი

कैसा ये कारवां
कैसे है रास्तें
ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए
ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए

सारा सुकून है खोया
खुशियों की चाहत में
दिल ये सेहम सा जाएँ
छोटी सी आहट में

कुछ भी समझ न आये
जाना है कहाँ

ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए
ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए

अलफ़ाज़ साँसों में ही
आके बिखरते जाएँ
खामोशियों में
भोले ये आँखें बेज़ुबान
परछाइयां है साथी
चलते ही जाएँ रही
कोई न देखे अब
यह ज़ख्मों के निशान

कुछ भी समझ न आये
जाना है कहाँ

ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए
ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए

ना रौशनी है कोई
आशाये खोयी खोयी
टूटा फूटा हैं उम्मीदों का जहाँ

ना बेक़रारी कोई
भांडिश रिहाई कोई
अब तू निगाहों में न कोई इंतज़ार
कुछ भी समझ न आये
जाना है कहाँ

ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए
ख़्वाबों को सच करने के लिए
तितली ने सारे रंग बेच दिए

Titli Lyrics-ის ეკრანის სურათი

Titli Lyrics ინგლისური თარგმანი

कैसा ये कारवां
როგორ არის ეს ქარავანი
कैसे है रास्तें
როგორ არის გზები
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელამ გაყიდა ყველა ფერი
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელამ გაყიდა ყველა ფერი
सारा सुकून है खोया
ყველა მშვიდობა დაკარგულია
खुशियों की चाहत में
ბედნიერების ძიებაში
दिल ये सेहम सा जाएँ
Dil Ye seham sa Jaye
छोटी सी आहट में
ჩურჩულით
कुछ भी समझ न आये
არაფერი მესმის
जाना है कहाँ
სად წავიდეთ
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელამ გაყიდა ყველა ფერი
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელამ გაყიდა ყველა ფერი
अलफ़ाज़ साँसों में ही
სიტყვები სუნთქვაში
आके बिखरते जाएँ
მოდი და გაიფანტე
खामोशियों में
ჩუმად
भोले ये आँखें बेज़ुबान
ეს უდანაშაულო თვალები უსიტყვოა
परछाइयां है साथी
ჩრდილები მეგობრები არიან
चलते ही जाएँ रही
გააგრძელე
कोई न देखे अब
ახლა არავინ ხედავს
यह ज़ख्मों के निशान
ეს ნაწიბურები
कुछ भी समझ न आये
არაფერი მესმის
जाना है कहाँ
სად წავიდეთ
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელამ გაყიდა ყველა ფერი
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელა გაყიდა ყველა ფერი
ना रौशनी है कोई
არ არის შუქი
आशाये खोयी खोयी
დაკარგული იმედები დაკარგა
टूटा फूटा हैं उम्मीदों का जहाँ
სადაც იმედები ირღვევა
ना बेक़रारी कोई
არავითარი მოუსვენრობა
भांडिश रिहाई कोई
bhandish გამოშვება No
अब तू निगाहों में न कोई इंतज़ार
ახლა შენს თვალებში ლოდინი არ არის
कुछ भी समझ न आये
არაფერი მესმის
जाना है कहाँ
სად წავიდეთ
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელა გაყიდა ყველა ფერი
ख़्वाबों को सच करने के लिए
ოცნებების ახდენა
तितली ने सारे रंग बेच दिए
პეპელა გაყიდა ყველა ფერი

დატოვე კომენტარი