اي وطن غزل از رازي [انگريزي ترجمو]

Ae Watan Lyrics: هي تازو گيت ارجيت سنگهه پاران ايندڙ بالي ووڊ فلم 'راضي' لاءِ ڳايو ويو آهي. گيت گلزار لکيو آهي ۽ موسيقي شنڪر احسان لوائي ڏني آهي. ميوزڪ ويڊيو جون خاصيتون…

اي وطن غزل

اي وطن غزل: هي تازو گيت ارجيت سنگهه ايندڙ بالي ووڊ فلم ”راضي“ لاءِ ڳايو آهي. گيت گلزار لکيو آهي ۽ موسيقي شنڪر احسان لوائي ڏني آهي.

ميوزڪ وڊيو ۾ وڪي ڪوشل ۽ عاليا ڀٽ شامل آهن

آرٽسٽ اريجيت سنگهه

غزل: گلزار

مرتب: شنڪر-احسان-لوائي

فلم/البم: رازي

ڊگھائي: 2:36

ڇڏڻ: 2018

ليبل: Zee Music

اي وطن غزل

اي وتن ..
منهنجو وتن..
اي وتن .. ابد هي تون
ابد تون ..
ابا تون

اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ

مان رهان، جتي ياد رهي تون
مان رهان، جتي ياد رهي تون

اي وتن.. منهنجو وتن
اي وتن.. منهنجو وتن

تون هي منهنجي منجھيل آهي، سڃاڻي ٿي
تون هي منهنجي منجھيل آهي، سڃاڻي ٿي

رسائيو آئون به
منهنجي بُنياد تون
رسائيو آئون به
منهنجي بُنياد تون

اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
مان رهان، جتي ياد رهي تون
اي وتن .. منهنجو وتن ..
اي وتن.. منهنجو وتن

آ.. آ..

تُزُپَ ڪو ڄَم جي آنچ نه اچڻ دُون
تُزُپَ ڪو ڄَم جي آنچ نه اچڻ دُون

ڪُربان منھنجو جان توجھپي شاد تون
ڪُربان منھنجو جان توجھپي شاد تون

اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
مان رهان، جتي ياد رهي تون
اي وتن .. اي وتن ..
منهنجو وتن.. منهنجو وتن..
ابد تون ..
ابد تون ..

اي وتن .. منهنجو وتن ..
ابد تون ..

Ae Watan Lyrics جو اسڪرين شاٽ

Ae Watan Lyrics انگريزي ترجمو

اي وتن ..
اي ملڪ..
منهنجو وتن..
منهنجو وطن..
اي وتن .. ابد هي تون
اي وطن .. رهو
ابد تون ..
تون جيئري رهندين..
ابا تون
توهان کي ڊگهو ٿيندو
اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
اي وطن، منهنجي وطن، تون آباد رهندين
اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
اي وطن، منهنجي وطن، تون آباد رهندين
اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
اي وطن، منهنجي وطن، تون آباد رهندين
مان رهان، جتي ياد رهي تون
جتي مان رهندو آهيان جتي توکي ياد ڪندو آهيان
مان رهان، جتي ياد رهي تون
جتي مان رهندو آهيان جتي توکي ياد ڪندو آهيان
اي وتن.. منهنجو وتن
اي منهنجا ملڪ.. منهنجو ملڪ
اي وتن.. منهنجو وتن
اي منهنجا ملڪ.. منهنجو ملڪ
تون هي منهنجي منجھيل آهي، سڃاڻي ٿي
تون منهنجي منزل آهين
تون هي منهنجي منجھيل آهي، سڃاڻي ٿي
تون منهنجي منزل آهين
رسائيو آئون به
جتي به وڃان ٿو
منهنجي بُنياد تون
تون منهنجو بنياد آهين
رسائيو آئون به
جتي به وڃان ٿو
منهنجي بُنياد تون
تون منهنجو بنياد آهين
اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
اي وطن، منهنجي وطن، تون آباد رهندين
مان رهان، جتي ياد رهي تون
جتي مان رهندو آهيان جتي توکي ياد ڪندو آهيان
اي وتن .. منهنجو وتن ..
اي منھنجا ملڪ.. منھنجو وطن..
اي وتن.. منهنجو وتن
اي منهنجا ملڪ.. منهنجو ملڪ
آ.. آ..
اچو ته ..
تُزُپَ ڪو ڄَم جي آنچ نه اچڻ دُون
مان توهان تي ڪنهن به غم جي شعله کي ٻرڻ نه ڏيندس
تُزُپَ ڪو ڄَم جي آنچ نه اچڻ دُون
مان توهان تي ڪنهن به غم جي شعله کي ٻرڻ نه ڏيندس
ڪُربان منھنجو جان توجھپي شاد تون
تون منهنجي جان قربان ڪري توسان شادي ڪر.
ڪُربان منھنجو جان توجھپي شاد تون
تون منهنجي جان قربان ڪري توسان شادي ڪر.
اَي وَتَنُ، وَتَنَ مِنَ، ابَدَيْنَ
اي وطن، منهنجي وطن، تون آباد رهندين
مان رهان، جتي ياد رهي تون
جتي مان رهندو آهيان جتي توکي ياد ڪندو آهيان
اي وتن .. اي وتن ..
اي وطن.. اي وطن..
منهنجو وتن.. منهنجو وتن..
منهنجو وطن منهنجو وطن..
ابد تون ..
تون جيئري رهندين..
ابد تون ..
تون جيئري رهندين..
اي وتن .. منهنجو وتن ..
اي منھنجا ملڪ.. منھنجو وطن..
ابد تون ..
تون جيئري رهندين..

تبصرو ڪيو