مان تو يحيٰ هون ليکن غزل مان ۽ چارلس کان [انگريزي ترجمو]

”مان تو هيون ليکن“ بالي ووڊ فلم ”مين اور چارلس“ مان علي عظمت جي آواز ۾. گاني جا لفظ ڊاڪٽر ساگر لکيا آهن ۽ گاني جي موسيقي وپن…

مان تو يحيٰ هون ليکين غزل

مين تو يحيٰ هون ليکن: علي عظمت جي آواز ۾ بالي ووڊ فلم ’مان اور چارلس‘ مان. گاني جا بول ڊاڪٽر ساگر لکيا آهن ۽ گاني جي موسيقي وپن پاٽوا ڏني آهي.

ميوزڪ ويڊيو ۾ رنديپ هودا ۽ ريچا چڊا شامل آهن.

آرٽسٽ علي عظمت

غزل: ڊاڪٽر ساگر

مرتب: وپن پٽوا

فلم/البم: مين اور چارلس

ڊگھائي: 2:37

ڇڏڻ: 2015

ليبل: ٽي سيريز

مان تو يحيٰ هون ليکين غزل

مان ته هيئن آهيان پر
هر ڪو موزڪو پيچين
پروا نه آهي موزڪو
دل به جان به ڇڏائي
پاڻ کي ڍڪڻ
ڪا به دنيا روٺي
نيندن ۾ داخل ڪرڻ
ڪريون سپنا

جسم ۽ جان مان
ھاڻي مان جھڙو اتر وڃڻ گاھ
آيو ڏسڻ
مان هي اشارو اچي رهيو آهيان
مان ته هيئن آهيان پر
هر ڪو موزڪو پيچين
نيندن ۾ داخل ڪرڻ
ڪريون سپنا

خود هي اُڏا ڪر ابا پنهون ڪاٽيون
ڪالي فاسنا لکين ڪاجل چُرا ڪي
خُواهِشَنَ جي خَرَرَ مان
جال اچي بيٺا آهي
ڪيل انڌيرن ۾
اب مان هي سايا آهي

پنٿون ڪو کٽيون پھريون
وري مان ڪريان آزاد
نيندن ۾ داخل ڪرڻ
ڪريون سپنا

مين تو يحيٰ هون ليکن جو اسڪرين شاٽ

Main To Yahin Hoon Lekin غزلن جو انگريزي ترجمو

مان ته هيئن آهيان پر
مان هتي آهيان پر
هر ڪو موزڪو پيچين
هر ڪو مون کي ڳولي
پروا نه آهي موزڪو
مون کي پرواه ناهي
دل به جان به ڇڏائي
دل مري سگهي ٿي
پاڻ کي ڍڪڻ
پاڻ کي جشن جاري رکو
ڪا به دنيا روٺي
جيتوڻيڪ هي دنيا
نيندن ۾ داخل ڪرڻ
سمهڻ
ڪريون سپنا
اچو ته خوابن کي برباد ڪريون
جسم ۽ جان مان
جسم ۽ روح
ھاڻي مان جھڙو اتر وڃڻ گاھ
هاڻي مان هن طرح هيٺ ويندس
آيو ڏسڻ
آئيني ۾ ڏسو
مان هي اشارو اچي رهيو آهيان
مون کي ڏٺو ويندو
مان ته هيئن آهيان پر
مان هتي آهيان پر
هر ڪو موزڪو پيچين
هر ڪو مون کي ڳولي
نيندن ۾ داخل ڪرڻ
سمهڻ
ڪريون سپنا
اچو ته خوابن کي برباد ڪريون
خود هي اُڏا ڪر ابا پنهون ڪاٽيون
پاڻ کي اڏايو ۽ هاڻي پرن کي ڪٽيو
ڪالي فاسنا لکين ڪاجل چُرا ڪي
ڇا مان ڪارو منهن لکان؟
خُواهِشَنَ جي خَرَرَ مان
مان چاهيان ٿو
جال اچي بيٺا آهي
net رکيل آهي
ڪيل انڌيرن ۾
اونداهي اونداهي ۾
اب مان هي سايا آهي
هاڻي منهنجو پاڇو
پنٿون ڪو کٽيون پھريون
پهرين پرن کي ڪٽيو
وري مان ڪريان آزاد
پوءِ مان آزاد ٿي ويندس
نيندن ۾ داخل ڪرڻ
سمهڻ
ڪريون سپنا.
مان پنهنجا خواب برباد ڪندس.

تبصرو ڪيو