تري نال عشق جي غزلن کان شيواي [انگريزي ترجمو]

”تيري نال عشق“ بالي ووڊ فلم ”شيوا“ جو ”تيري نال عشق“ گانا ڪيلاش کير جي آواز ۾. گاني جي آواز سعيد قادري ڏني آهي ۽ ميوزڪ پڻ متون ترتيب ڏني آهي. …

تري نال عشق جا غزل

تري نال عشق غزل: بالي ووڊ فلم ”شيوا“ جو ”تيري نال عشق“ گانا ڪيلاش کير جي آواز ۾. گاني جي آواز سعيد قادري ڏني آهي ۽ ميوزڪ پڻ متون ترتيب ڏني آهي.

ميوزڪ وڊيو ۾ اجي ديوگن شامل آهن

آرٽسٽ ڪيلاش کير

غزل: سعيد قادري

مرتب: متون

فلم/البم: شيواي

ڊگھائي: 3:30

ڇڏڻ: 2016

ليبل: ٽي سيريز

تري نال عشق جا غزل

او..

تيري طرح مون کي دنيا ۾
ڪا به ضرورت نه ٿي سگھي
تيري دل ۾ فڪر منهنجي
شام او صبح

تري دل ۾ هر پل هر دم آهي
يادل منهنجي هي بستا
تيري لڀ پي زڪر منهنجو
شام او صبح

تَرِي سَمِي مَفُوُز سَدا
ايترو تُزپي آهي سچو منهنجو
تَپَتِي جَلَتي اَنَ ۾
تون سايا منهنجي

سهرا به آهي گلشن بن
خوشبختيءَ مان جڏهن تون هاڻي
هن زنجيءَ ۾ هر گهڙي
چاهُو تري پناه

تري نال هنڪا منهنجو
تري نال هنڪا منهنجو
محسوس عبادت طبقو
تري نال اِشڪا مِرا مِير
مان ڏي سَدڪا وڌيڪ مان ڏي سَدڪا
محسوس عبادت طبقو
تري نال اِشڪا منهنجو

آ ..

تَپَتِي جَلَتي اَنَ ۾
تون سايا منهنجي

هُو ايڪ تيرِي سيَڻِي لَگَرِي هي
منهنجي دل کي آئي سکن
جڏهن گُم ڪا سُتائِي مون کي
مان توکي ڏسان

جببت منهنجي ڪا به وضاحت ناهي
هن دنيا ۾ هڪ تري سيوا
هر ڏينهن هر سڀ تري ٻاهران
هي چين ملايو

سهرا به آهي گلشن بن
خوشبختيءَ مان جڏهن تون هاڻي
هن زنجيءَ ۾ هر گهڙي
چاھيو تري پنه

تري نال هنڪا منهنجو
محسوس عبادت طبقو
تري نال اِشڪا مِرا مِير
مان ڏي سَدڪا وڌيڪ مان ڏي سَدڪا
محسوس عبادت طبقو
تري نال اِشڪا منهنجو

هو تيرا نالو مان جنهن به ٿي
هوٿون پيٽ لاتا آهيان
لفٽ ۾ ڪٿي
پاڻ ئي ڇُپا اُترام ۾ پاتا

تمام گهڻو ڏس لو مان سارو هتي
تمام گهڻي حسين منزر تون منهنجو
آرامي بستا نگاهون
ايڪ شڪل ترا

سهرا به آهي گلشن بن
خوشبختيءَ مان جڏهن تون هاڻي
هن زنجيءَ ۾ هر گهڙي
چاھيو تري پنه

تري نال هنڪا منهنجو
تري نال هنڪا منهنجو
محسوس عبادت طبقو
تري نال اِشڪا مِرا مِير
مان ڏي سَدڪا وڌيڪ مان ڏي سَدڪا
محسوس عبادت طبقو
تري نال اِشڪا منهنجو

منهنجو سنگ تون سادا
تون آهي سايا منهنجي
چاھيو تري پنه

او... منهنجي سان تون سادا
تون آهي سايا منهنجي
چاھيو تري پنه

”تيري نال عشق“ جي غزل جو اسڪرين شاٽ

تري نال عشق غزل جو انگريزي ترجمو

او..
او..
تيري طرح مون کي دنيا ۾
منهنجي دنيا ۾ توهان وانگر
ڪا به ضرورت نه ٿي سگھي
ڪو به نٿو چاهي
تيري دل ۾ فڪر منهنجي
مان تنهنجي دل ۾ پريشان آهيان
شام او صبح
شام يا صبح
تري دل ۾ هر پل هر دم آهي
هر پل توهان جي دل ۾ آهي
يادل منهنجي هي بستا
سنڀال منهنجي آهي
تيري لڀ پي زڪر منهنجو
تنهنجي چپن تي منهنجو ذڪر
شام او صبح
شام يا صبح
تَرِي سَمِي مَفُوُز سَدا
مان هميشه توهان سان گڏ محفوظ آهيان
ايترو تُزپي آهي سچو منهنجو
مون کي توهان تي تمام گهڻو اعتماد آهي
تَپَتِي جَلَتي اَنَ ۾
انهن گهٽين ۾ گرم جلندڙ
تون سايا منهنجي
تون منهنجو پاڇو آهين
سهرا به آهي گلشن بن
سحرا به گلشن بڻجي وڃي ٿي
خوشبختيءَ مان جڏهن تون هاڻي
خوشبو وانگر جڏهن تون ايندين
هن زنجيءَ ۾ هر گهڙي
هن زندگي ۾ هر پل
چاهُو تري پناه
مون کي تنهنجي پناهه گهرجي
تري نال هنڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
تري نال هنڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
محسوس عبادت طبقو
عبادات ورگا نظر اچي ٿو
تري نال اِشڪا مِرا مِير
تيري نال عشق ميرا وڌيڪ
مان ڏي سَدڪا وڌيڪ مان ڏي سَدڪا
مان خيرات ڏيان ٿو وڌيڪ خيرات ڏيان ٿو
محسوس عبادت طبقو
عبادات ورگا نظر اچي ٿو
تري نال اِشڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
آ ..
اچو..
تَپَتِي جَلَتي اَنَ ۾
انهن گهٽين ۾ گرم جلندڙ
تون سايا منهنجي
تون منهنجو پاڇو آهين
هُو ايڪ تيرِي سيَڻِي لَگَرِي هي
پنهنجي سيني کي ڀاڪر پائڻ سان
منهنجي دل کي آئي سکن
منهنجي دل امن ۾ آهي
جڏهن گُم ڪا سُتائِي مون کي
جڏهن ڪو مون کي تڪليف ڏئي ٿو
مان توکي ڏسان
مان صرف توکي ڏسان ٿو
جببت منهنجي ڪا به وضاحت ناهي
ڪو به منهنجي جذبات کي سمجهي نه سگهيو
هن دنيا ۾ هڪ تري سيوا
هن دنيا ۾ توکان سواءِ
هر ڏينهن هر سڀ تري ٻاهران
هر روز توهان جي هٿن ۾
هي چين ملايو
امن هجي
سهرا به آهي گلشن بن
سحرا به گلشن بڻجي وڃي ٿي
خوشبختيءَ مان جڏهن تون هاڻي
خوشبو وانگر جڏهن تون ايندين
هن زنجيءَ ۾ هر گهڙي
هن زندگي ۾ هر پل
چاھيو تري پنه
مون کي تنهنجي پناهه گهرجي
تري نال هنڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
محسوس عبادت طبقو
عبادات ورگا نظر اچي ٿو
تري نال اِشڪا مِرا مِير
تيري نال عشق ميرا وڌيڪ
مان ڏي سَدڪا وڌيڪ مان ڏي سَدڪا
مان خيرات ڏيان ٿو وڌيڪ خيرات ڏيان ٿو
محسوس عبادت طبقو
عبادات ورگا نظر اچي ٿو
تري نال اِشڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
هو تيرا نالو مان جنهن به ٿي
جڏهن ته مان تنهنجي نالي ۾ آهيان
هوٿون پيٽ لاتا آهيان
چپن تي آڻڻ
لفٽ ۾ ڪٿي
لفظن ۾ ڪٿي
پاڻ ئي ڇُپا اُترام ۾ پاتا
هو پاڻ کي عزت ۾ لڪيل ڳولي ٿو
تمام گهڻو ڏس لو مان سارو هتي
مان سڄي دنيا کي ڏسڻ چاهيان ٿو
تمام گهڻي حسين منزر تون منهنجو
تون منهنجو سڀ کان خوبصورت نظارو آهين
آرامي بستا نگاهون
بيگ کي نظر ۾ رکي ٿو
ايڪ شڪل ترا
ايڪ چيرا تيرا
سهرا به آهي گلشن بن
سحرا به گلشن بڻجي وڃي ٿي
خوشبختيءَ مان جڏهن تون هاڻي
خوشبو وانگر جڏهن تون ايندين
هن زنجيءَ ۾ هر گهڙي
هن زندگي ۾ هر پل
چاھيو تري پنه
مون کي تنهنجي پناهه گهرجي
تري نال هنڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
تري نال هنڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
محسوس عبادت طبقو
عبادات ورگا نظر اچي ٿو
تري نال اِشڪا مِرا مِير
تيري نال عشق ميرا وڌيڪ
مان ڏي سَدڪا وڌيڪ مان ڏي سَدڪا
مان خيرات ڏيان ٿو وڌيڪ خيرات ڏيان ٿو
محسوس عبادت طبقو
عبادات ورگا نظر اچي ٿو
تري نال اِشڪا منهنجو
تيري نال عشق ميرا
منهنجو سنگ تون سادا
تون هميشه مون سان گڏ
تون آهي سايا منهنجي
تون منهنجو پاڇو آهين
چاھيو تري پنه
مون کي تنهنجي پناهه گهرجي
او... منهنجي سان تون سادا
او .. تون هميشه مون سان گڏ آهين
تون آهي سايا منهنجي
تون منهنجو پاڇو آهين
چاھيو تري پنه
مون کي تنهنجي پناهه گهرجي

تبصرو ڪيو