Aanewale Kal Lyrics: ‘Aanewale Kal’ song from the Bollywood movie ‘1921’ in the voice of Rahul Jain. The song lyrics was written by Shakeel Azmi and the music is composed by Harish Sagane.
The Music Video Features Zareen Khan & Karan Kundrra
Artist: Rahul Jain
Lyrics: Shakeel Azmi
Composed: Harish Sagane
Movie/Album: 1921
Length: 4:51
Released: 2018
Label: Zee Music
Aanewale Kal Lyrics
दिल से मिटा के हर फासला
मैं दिलरुबा तुझ से मिलने चला
बन जा मुहाफ़िज़ मेरे ख्वाब का
तू हैं फलक मेरे महताब का
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
सब कुछ है मेरा तेरे हवाले
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
सब कुछ हैं मेरा तेरे हवाले
लेके तू मुझ को अपनी
बाहों में चल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल..
जोड़ी है मैंने तुझसे उमीदें
ले ले मुझे तू साथ में
बन के लकीरें क़िस्मत की मेरी
आ जा तू मेरे हाथ में
बन जा मुहाफ़िज़ मेरे ख्वाब का
तू हैं फलक मेरे महताब का
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
सब कुछ है मेरा तेरे हवाले
लेके तू मुझ को अपनी बाहों में चल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल..
सब से कटा हूँ
तुझ में बता हूँ
मेरी कहानी में है तू
मेरी हसीं में
मेरी ख़ुशी में
आखों के पानी में है तू
बन जा मुहाफ़िज़ मेरे ख्वाब का
तू हैं फलक मेरे महताब का
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
सब कुछ हैं मेरा तेरे हवाले
लेके तू मुझ को
अपनी बाहों में चल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल
ऐ मेरे आने वाले कल..
Aanewale Kal Lyrics English Translation
दिल से मिटा के हर फासला
Erasing every distance from the heart
मैं दिलरुबा तुझ से मिलने चला
I went to meet you Dilruba
बन जा मुहाफ़िज़ मेरे ख्वाब का
Ban Ja Muhafiz of my dream
तू हैं फलक मेरे महताब का
You are the panel of my lover
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
my darkness my light
सब कुछ है मेरा तेरे हवाले
everything is in my hands
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
my darkness my light
सब कुछ हैं मेरा तेरे हवाले
everything is in my hands
लेके तू मुझ को अपनी
but you give me your
बाहों में चल
walk in arms
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल..
O my tomorrow..
जोड़ी है मैंने तुझसे उमीदें
I have added hope to you
ले ले मुझे तू साथ में
take me with you
बन के लकीरें क़िस्मत की मेरी
the lines of my destiny
आ जा तू मेरे हाथ में
come you in my hand
बन जा मुहाफ़िज़ मेरे ख्वाब का
Ban Ja Muhafiz of my dream
तू हैं फलक मेरे महताब का
You are the panel of my lover
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
my darkness my light
सब कुछ है मेरा तेरे हवाले
everything is in my hands
लेके तू मुझ को अपनी बाहों में चल
but you walk me in your arms
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल..
O my tomorrow..
सब से कटा हूँ
cut off all
तुझ में बता हूँ
I’ll tell you
मेरी कहानी में है तू
you are in my story
मेरी हसीं में
in my smile
मेरी ख़ुशी में
in my happiness
आखों के पानी में है तू
you are in water
बन जा मुहाफ़िज़ मेरे ख्वाब का
Ban Ja Muhafiz of my dream
तू हैं फलक मेरे महताब का
You are the panel of my lover
मेरे अँधेरे मेरे उजाले
my darkness my light
सब कुछ हैं मेरा तेरे हवाले
everything is in my hands
लेके तू मुझ को
take me
अपनी बाहों में चल
walk in your arms
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल
oh my tomorrow
ऐ मेरे आने वाले कल..
O my tomorrow..