Azaad Kar Lyrics From Daas Dev [English Translation]

Azaad Kar Lyrics: The latest song ‘Azaad Kar’ sung by Swanand Kirkire for the upcoming Bollywood movie ‘Daas Dev’. The song lyrics was written by Gaurav Solanki and the music was given by Anupama Raag. …

Azaad Kar Lyrics

Azaad Kar Lyrics: The latest song ‘Azaad Kar’ sung by Swanand Kirkire for the upcoming Bollywood movie ‘Daas Dev’. The song lyrics was written by Gaurav Solanki and the music was given by Anupama Raag.

The Music Video Features Rahul Bhatt, Aditi Rao Hydari & Richa Chadha

Artist: Swanand Kirkire

Lyrics: Gaurav Solanki

Composed: Anupama Raag

Movie/Album: Daas Dev

Length: 2:03

Released: 2018

Label: Zee Music

Azaad Kar Lyrics

हम कहां ना, याद करे
फिर से मुझे आज़ाद करें
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे

हम कहां ना, याद करे
हम कहां ना, याद करे
फिर से मुझे आज़ाद करें
हम कहां ना, याद करे
फिर से मुझे आज़ाद करें
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे
आजाद कर.

हर एक तबाही से
सारे उजालों से
मुझे जूलोशोन किस
साड़ी मसाला से

सारी हकीकत से
सारी कमालों से
मुझे याक़ीन से तुम
सारे देखालों से
आजाद कर, आजाद कर।

ना तू हुकम देना
ना मुझसे कर फरियादी
मुझे गुनाहो से
माफ़ी से कर आज़ादी

सारी हकीकत से
सारी कमालों से
मुझे याक़ीन से तुम
सारे देखालों से
आजाद कर. आज़ाद कर. आजाद कर…

हम कहां ना, याद करे
फिर से मुझे इजाद करे
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे
आजाद कर.

Screenshot of Azaad Kar Lyrics

Azaad Kar Lyrics English Translation

हम कहां ना, याद करे
where we don’t remember
फिर से मुझे आज़ाद करें
set me free again
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे
don’t open me, set me free
हम कहां ना, याद करे
where we don’t remember
हम कहां ना, याद करे
where we don’t remember
फिर से मुझे आज़ाद करें
set me free again
हम कहां ना, याद करे
where we don’t remember
फिर से मुझे आज़ाद करें
set me free again
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे
don’t open me, set me free
आजाद कर.
make it free
हर एक तबाही से
from every disaster
सारे उजालों से
from all light
मुझे जूलोशोन किस
kiss me juloshon
साड़ी मसाला से
from saree masala
सारी हकीकत से
in all reality
सारी कमालों से
with all the wonders
मुझे याक़ीन से तुम
I believe you
सारे देखालों से
from all perspective
आजाद कर, आजाद कर।
Free it, set it free
ना तू हुकम देना
don’t you dictate
ना मुझसे कर फरियादी
don’t complain to me
मुझे गुनाहो से
from my sin
माफ़ी से कर आज़ादी
freedom from forgiveness
सारी हकीकत से
in all reality
सारी कमालों से
with all the wonders
मुझे याक़ीन से तुम
I believe you
सारे देखालों से
from all perspective
आजाद कर. आज़ाद कर. आजाद कर…
make it free make it free set free…
हम कहां ना, याद करे
where we don’t remember
फिर से मुझे इजाद करे
make me up again
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे
don’t open me, set me free
खोल दे न मुझे, आज़ाद करे
don’t open me, set me free
आजाद कर.
make it free

Leave a Comment