Chappan Taal Lyrics: The song ‘Chappan Taal’ from the Bollywood movie ‘Yea Toh Two Much Ho Gayaa’ in the voice of Monali Thakur, and Nakash Aziz. The song lyrics was penned by Vishal V. Patil, Jairaj Selwan, and music is composed by Avishek Majumder.
The Music Video Features Jimmy Shergill & Pooja Chopra
Artist: Nakash Aziz & Monali Thakur
Lyrics: Vishal V. Patil & Jairaj Selwan
Composed: Avishek Majumder
Movie/Album: Yea Toh Two Much Ho Gayaa
Length: 2:04
Released: 2016
Label: Zee Music
Chappan Taal Lyrics
सब कहन्दे नि कुड़िये नि तेरी
आख जादू टोना कर गयी
मैं कहंदा नी अखन तेरी
मैनू खली सोना कर गयी
हाय छेड़े छप्पन ताल
उम्र ये पंधरा सोहलन
मेरी हर चाल बवाल
वे मसा पल में तोला
हाय छेड़े छप्पन ताल
उम्र ये पंधरा सोहलन
मेरा ये रंग गुलाल
दिल्ली को करदे शॉल
ोये कमर नु हिला दे ज़रा ते
जाये दुनियादारी भूल हाँ
सारी दुनिया घूम के ायी ायी येह
सब नु चटके धुल
झोली भर भर लायी कहाँ से
चुन चुन िष्ककं दे फूल
जो भी मूंदे वेखे तैनु
बोले बेबी यू’रे सो कूल
नज़र के दौरे से मैं
फेंकू हुस्नो के फंदे
बचके रखना दिल को
ो रे नादाँ परिन्दे
चोरी चोरी ताड़ न ऐसे
न आऊँ हाथ किसी के
जणू मैं सब जान गयी हूँ
इश्क़ के गोरख धंधे
इश्क़ दी हेरा फेरी
चलेगी अब न तेरी
समझ न फ्रुटी मुझको
मै तो हूँ कच्ची केरी
हाय मेरे गोरे गाल
देख सभी का मैं डोला
उढ़ाते मुझ पे माल
करके सब खाली झोला
हाय छेडे चप्पन ताल
उम्र ये पंधरा सोहलन
मेरी हर चाल बवाल
वे मसा पल में तोला
तेरी नियत रंगीली
न करियो ताका झाकी
ये तोह ट्रेलर है सइयां
पूरी फिल्म है बाकी
समझ न कुध को रॉकी
बिना घोड़े के जॉकी
देसी काश हो तो पी जा
तेरी चिल्लम हु साथी
ू
तटसँ दी अपनी यारी
पढ़ जाये सब नु भरी
दिलं डा राजा मैं
ऐसी अपनी दिलदारी
ोये बेबी देख जरा
सोहळा का मेरा डोले
स्टॉलोने की छाती मेरी
हॉलीवुड का है रोला
तेरा हर नखरा कमल
होये फूटक तू है रब कोला
तेरा नाम के रख दे रुमाल
आशिकों का ये टोला
Chappan Taal Lyrics English Translation
सब कहन्दे नि कुड़िये नि तेरी
Everyone says it’s not your girl
आख जादू टोना कर गयी
The eyes were bewitched
मैं कहंदा नी अखन तेरी
I’m not saying yours now
मैनू खली सोना कर गयी
It made me sleep empty
हाय छेड़े छप्पन ताल
Hi teased fifty-six rhythms
उम्र ये पंधरा सोहलन
Age these fifteen sixteen
मेरी हर चाल बवाल
My every move is a riot
वे मसा पल में तोला
They weighed in masa moments
हाय छेड़े छप्पन ताल
Hi teased fifty-six rhythms
उम्र ये पंधरा सोहलन
Age these fifteen sixteen
मेरा ये रंग गुलाल
My this color is roses
दिल्ली को करदे शॉल
Delhi to do shawl
ोये कमर नु हिला दे ज़रा ते
Oye shake your waist a little bit
जाये दुनियादारी भूल हाँ
Go forget the worldliness yes
सारी दुनिया घूम के ायी ायी येह
I traveled all over the world
सब नु चटके धुल
Dust off all of them
झोली भर भर लायी कहाँ से
Where did you get your pockets full?
चुन चुन िष्ककं दे फूल
Flowers of selected snowflakes
जो भी मूंदे वेखे तैनु
Whoever closes his eyes sees you
बोले बेबी यू’रे सो कूल
Bole baby you’re so cool
नज़र के दौरे से मैं
I from the glance
फेंकू हुस्नो के फंदे
The traps of Fenku Husno
बचके रखना दिल को
Keep the heart safe
ो रे नादाँ परिन्दे
O foolish birds
चोरी चोरी ताड़ न ऐसे
Stealing stealing palm trees like that
न आऊँ हाथ किसी के
I will not come into anyone’s hands
जणू मैं सब जान गयी हूँ
As if I knew everything
इश्क़ के गोरख धंधे
The Gorakh business of love
इश्क़ दी हेरा फेरी
The manipulation of love
चलेगी अब न तेरी
It won’t work anymore
समझ न फ्रुटी मुझको
Don’t understand me fruity
मै तो हूँ कच्ची केरी
I am raw Kerry
हाय मेरे गोरे गाल
Hi my fair cheeks
देख सभी का मैं डोला
See all the I rock
उढ़ाते मुझ पे माल
Udhate mujh pe mal
करके सब खाली झोला
By all empty bags
हाय छेडे चप्पन ताल
Hi teases fifty-five rhythms
उम्र ये पंधरा सोहलन
Age these fifteen sixteen
मेरी हर चाल बवाल
My every move is a riot
वे मसा पल में तोला
They weighed in masa moments
तेरी नियत रंगीली
Your intentions are colorful
न करियो ताका झाकी
Don’t look at him
ये तोह ट्रेलर है सइयां
This is the Toh trailer, guys
पूरी फिल्म है बाकी
The whole movie is left
समझ न कुध को रॉकी
Understand not the fuck Rocky
बिना घोड़े के जॉकी
Jockeys without horses
देसी काश हो तो पी जा
Desi wishes you could drink
तेरी चिल्लम हु साथी
I am your chillam partner
ू
ू
तटसँ दी अपनी यारी
Give your friendship from the coast
पढ़ जाये सब नु भरी
Read it all and fill it
दिलं डा राजा मैं
I am the king of hearts
ऐसी अपनी दिलदारी
Such is your heartfeltness
ोये बेबी देख जरा
Oye baby look at me
सोहळा का मेरा डोले
My dole of Sohla
स्टॉलोने की छाती मेरी
My chest of stallones
हॉलीवुड का है रोला
Hollywood is the cry
तेरा हर नखरा कमल
Your every prank is a lotus
होये फूटक तू है रब कोला
Hoye Futak Tu Hai Rab Kola
तेरा नाम के रख दे रुमाल
I put the handkerchief in your name
आशिकों का ये टोला
This group of lovers