DUA Lyrics – Rabba Main Kya Karoon [English Translation]

DUA Lyrics: ‘Rabba Main Kya Karoon’ (2013) Bollywood movie song ‘DUA’ sung and composed by Salim Merchant. The song lyrics were written by Zaheer Anwar. This Hindi film is directed by Amrit Sagar. The Music …

DUA Lyrics

DUA Lyrics: ‘Rabba Main Kya Karoon’ (2013) Bollywood movie song ‘DUA’ sung and composed by Salim Merchant. The song lyrics were written by Zaheer Anwar. This Hindi film is directed by Amrit Sagar.

The Music Video Features Arshad Warsi & Akash Chopra

Artist: Akash Chopra

Lyrics: Zaheer Anwar

Composed: Akash Chopra

Movie/Album: Rabba Main Kya Karoon

Length: 2:00

Released: 2013

Label: T Series

DUA Lyrics

ज़िन्दगी की राहों में
साथ हम अगर चले
क्यों मेरी नज़र में है
इस खादर ये फासले

दिल जो फूल था
शोलो में डाला है
जलती है जहां दुआ

साथ जो तू नहीं
ज़िंगगी का क्या करे
जिसमे तू है नहीं
उस ख़ुशी का क्या करे

वक़्त की निगाह में
यादों की निशाँ है
दिल की हर ज़मीन पे
वादों के निशाँ है

दिल जो फूल था
शोलो में डाला है
जलती है जहां दुआ
जलती है जहां दुआ है

साथ जो तू नहीं
ज़िंगगी का क्या करे
जिसमे तू है नहीं
उस ख़ुशी का क्या करे

ओ रब्बा मेरे जान लौटा दे
ओ रब्बा मैं कहा तेरे आगे
ओ रब्बा मेरा दर्द बुला दे
या रब्बा मेरा यार मिला दे

ओ रब्बा मेरे जान लौटा दे
ओ रब्बा मैं कहा तेरे आगे
ओ रब्बा मेरा दर्द बुला दे
या रब्बा मेरा यार मिला दे

ज़िन्दगी की राहों में
साथ हम अगर चले
चाहता है यह दिल मेरा
की फूल फिर वही खिले

साथ जो तू नहीं
ज़िंगगी का क्या करे
जिस्म तू है नहीं
उस ख़ुशी का क्या करे

ओ रब्बा मेरे जान लौटा दे
ओ रब्बा मैं कहा तेरे आगे
ओ रब्बा मेरा दर्द बुला दे
या रब्बा मेरा यार मिला दे
ओ रब्बा ओ रब्बा
ओ रब्बा ओ रब्बा

Screenshot of DUA Lyrics

DUA Lyrics English Translation

ज़िन्दगी की राहों में
in the ways of life
साथ हम अगर चले
if we go together
क्यों मेरी नज़र में है
why is it in my eyes
इस खादर ये फासले
That’s why these distances
दिल जो फूल था
the heart that was a flower
शोलो में डाला है
put in sholo
जलती है जहां दुआ
where prayer burns
साथ जो तू नहीं
with someone who is not you
ज़िंगगी का क्या करे
what to do with zingy
जिसमे तू है नहीं
in which you are not
उस ख़ुशी का क्या करे
what to do with that happiness
वक़्त की निगाह में
in view of time
यादों की निशाँ है
a trace of memories
दिल की हर ज़मीन पे
on every corner of the heart
वादों के निशाँ है
there are signs of promises
दिल जो फूल था
the heart that was a flower
शोलो में डाला है
put in sholo
जलती है जहां दुआ
where prayer burns
जलती है जहां दुआ है
burns where there is prayer
साथ जो तू नहीं
with someone who is not you
ज़िंगगी का क्या करे
what to do with zingy
जिसमे तू है नहीं
in which you are not
उस ख़ुशी का क्या करे
what to do with that happiness
ओ रब्बा मेरे जान लौटा दे
oh god give me back my life
ओ रब्बा मैं कहा तेरे आगे
O Lord I said in front of you
ओ रब्बा मेरा दर्द बुला दे
Oh God, please call my pain
या रब्बा मेरा यार मिला दे
Oh God please join me my friend
ओ रब्बा मेरे जान लौटा दे
oh god give me back my life
ओ रब्बा मैं कहा तेरे आगे
O Lord I said in front of you
ओ रब्बा मेरा दर्द बुला दे
Oh God, please call my pain
या रब्बा मेरा यार मिला दे
Oh God please join me my friend
ज़िन्दगी की राहों में
in the ways of life
साथ हम अगर चले
if we go together
चाहता है यह दिल मेरा
my heart wants this
की फूल फिर वही खिले
that the same flowers bloom again
साथ जो तू नहीं
with someone who is not you
ज़िंगगी का क्या करे
what to do with zingy
जिस्म तू है नहीं
you are not the body
उस ख़ुशी का क्या करे
what to do with that happiness
ओ रब्बा मेरे जान लौटा दे
oh god give me back my life
ओ रब्बा मैं कहा तेरे आगे
O Lord I said in front of you
ओ रब्बा मेरा दर्द बुला दे
Oh God, please call my pain
या रब्बा मेरा यार मिला दे
Oh God please join me my friend
ओ रब्बा ओ रब्बा
Oh Rabba Oh Rabba
ओ रब्बा ओ रब्बा
Oh Rabba Oh Rabba

Leave a Comment