Kho Gaye Hum Kahan Lyrics From Baar Baar Dekho [English Translation]

Kho Gaye Hum Kahan Lyrics: This song is sung by Jasleen Royal & Prateek Kuhad from the Bollywood movie ‘Baar Baar Dekho’. The song lyrics was given by Prateek Kuhad and the song music is …

Kho Gaye Hum Kahan Lyrics

Kho Gaye Hum Kahan Lyrics: This song is sung by Jasleen Royal & Prateek Kuhad from the Bollywood movie ‘Baar Baar Dekho’. The song lyrics was given by Prateek Kuhad and the song music is composed by Jasleen Royal.

The Music Video Features Sidharth Malhotra and Katrina Kaif

Artist: Jasleen Royal & Prateek Kuhad

Lyrics: Prateek Kuhad

Composed: Jasleen Royal

Movie/Album: Baar Baar Dekho

Length: 4:14

Released: 2016

Label: Zee Music Company

Kho Gaye Hum Kahan Lyrics

रूह से बेहति हुई
धुन ये इशारे दे
कुछ मेरे राज़
तेरे राज़ आवारा से

खो गये हम कहाँ
रंगों सा ये जाहाँ
खो गये हम कहाँ
रंगों सा ये जाहाँ

टेढ़े मेढ़े रास्ते हैं
जादुई इमारतें हैं
मैं भी हूँ
तू भी है यहाँ

खोयी सोई सड़को पे
सितारों के कन्धों पे हम
नाचते उड़ते हैं यहाँ

खो गये हम कहाँ
रंगों सा ये जाहाँ
खो गये हम कहाँ
रंगों सा ये जाहाँ

सो गयी हैं येह
सांसें सभी
अधूरी सी है कहानी मेरी

फिसल जायें भी तो
डर ना कोई
रुक जाने की ज़रुरत नहीं

कागज़ के परदे हैं
ताले हैं दरवाज़ों पे
पानी में डूबे हुवे
ख्वाब अल्फ़ाज़ों के

खो गये हम कहाँ
रंगों सा ये जाहाँ
खो गये हम कहाँ
रंगों सा ये जाहाँ

टेढ़े मेढ़े रास्ते हैं
जादुई इमारतें हैं
मैं भी हूँ
तू भी है यहाँ

खोयी सोई सड़को पे
सितारों के कन्धों पे
हम नाचते उड़ते हैं यहाँ

Screenshot of Kho Gaye Hum Kahan Lyrics

Kho Gaye Hum Kahan Lyrics English Translation

रूह से बेहति हुई
healed by spirit
धुन ये इशारे दे
give this tune
कुछ मेरे राज़
some my secrets
तेरे राज़ आवारा से
from your raj awara
खो गये हम कहाँ
where are we lost
रंगों सा ये जाहाँ
like colors
खो गये हम कहाँ
where are we lost
रंगों सा ये जाहाँ
like colors
टेढ़े मेढ़े रास्ते हैं
there are crooked roads
जादुई इमारतें हैं
there are magical buildings
मैं भी हूँ
i am too
तू भी है यहाँ
you are here too
खोयी सोई सड़को पे
lost sleep on the streets
सितारों के कन्धों पे हम
We are on the shoulders of the stars
नाचते उड़ते हैं यहाँ
dance and fly here
खो गये हम कहाँ
where are we lost
रंगों सा ये जाहाँ
like colors
खो गये हम कहाँ
where are we lost
रंगों सा ये जाहाँ
like colors
सो गयी हैं येह
have fallen asleep
सांसें सभी
breath all
अधूरी सी है कहानी मेरी
my story is incomplete
फिसल जायें भी तो
even if you slip
डर ना कोई
fear no one
रुक जाने की ज़रुरत नहीं
no need to stop
कागज़ के परदे हैं
paper curtains
ताले हैं दरवाज़ों पे
there are locks on the doors
पानी में डूबे हुवे
be submerged in water
ख्वाब अल्फ़ाज़ों के
dream of alphabets
खो गये हम कहाँ
where are we lost
रंगों सा ये जाहाँ
like colors
खो गये हम कहाँ
where are we lost
रंगों सा ये जाहाँ
like colors
टेढ़े मेढ़े रास्ते हैं
there are crooked roads
जादुई इमारतें हैं
there are magical buildings
मैं भी हूँ
i am too
तू भी है यहाँ
you are here too
खोयी सोई सड़को पे
lost sleep on the streets
सितारों के कन्धों पे
on the shoulders of the stars
हम नाचते उड़ते हैं यहाँ
we dance and fly here

Leave a Comment