Lose yourself Lyrics – Eminem | 8 Mile [Hindi Translation]

Lose yourself Lyrics: ‘Lose yourself’ song from the Hollywood film “8 Mile” sung by Eminem. The song lyrics were penned by Eminem, Jeff Bass & Luis Resto. The Music Video Features Eminem Artist: Eminem Lyrics: …

Lose yourself Lyrics

Lose yourself Lyrics: ‘Lose yourself’ song from the Hollywood film “8 Mile” sung by Eminem. The song lyrics were penned by Eminem, Jeff Bass & Luis Resto.

The Music Video Features Eminem

Artist: Eminem

Lyrics: Eminem, Jeff Bass & Luis Resto

Composed: –

Movie/Album: 8 Mile

Length: 5:20

Released: 2002

Label: Eminem

Lose yourself Lyrics

Look
If you had one shot or one opportunity
To seize everything you ever wanted in one moment
Would you capture it
Or just let it slip? Yo

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
There’s vomit on his sweater already, mom’s spaghetti
He’s nervous, but on the surface he looks calm and ready
To drop bombs, but he keeps on forgettin’
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
He opens his mouth, but the words won’t come out
He’s chokin’ how everybody’s jokin’ now
The clock’s run out, time’s up, over, blaow
Snap back to reality, ope, there goes gravity, ope
There goes Rabbit, he choked, he’s so mad, but he won’t
Give up that easy, no, he won’t have it
He knows his whole back’s to these ropes, it don’t matter, he’s dope
He knows that, but he’s broke, he’s so stagnant, he knows
When he goes back to this mobile home, that’s when it’s
Back to the lab again, yo, this old rhapsody
Better go capture this moment and hope it don’t pass him and

(You better lose) yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

(You better lose) yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

You better

His soul’s escapin’ through this hole that is gapin’
This world is mine for the takin’, make me king
As we move toward a new world order
A normal life is borin’, but superstardom’s
Close to postmortem, it only grows harder
Homie grows hotter, he blows, it’s all over
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
He’s known as the Globetrotter, lonely roads
God only knows he’s grown farther from home, he’s no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose, ’cause here goes the cold water
These hoes don’t want him no more, he’s cold product
They moved on to the next schmoe who flows
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
Is told, it unfolds, I suppose it’s old, partner
But the beat goes on
Da-da-dom, da-dom, dah-dah, dah-dah

(You better lose) yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

(You better lose) yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

You better

No more games, I’ma change what you call rage
Tear this motherfuckin’ roof off like two dogs caged
I was playin’ in the beginnin’, the mood all changed
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhymin’ and stepped right in the next cypher
Best believe somebody’s payin’ the Pied Piper
All the pain inside amplified by the
Fact that I can’t get by with my nine-to-five
And I can’t provide the right type of life for my family
‘Cause, man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer, this is my life
And these times are so hard and it’s gettin’ even harder
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
Caught up between being a father and a prima donna
Baby mama drama, screamin’ on her, too much for me to wanna
Stay in one spot, another day of monotony’s
Gotten me to the point I’m like a snail, I’ve got
To formulate a plot or end up in jail or shot
Success is my only motherfuckin’ option, failure’s not
Mom, I love you, but this trailer’s got to go
I cannot grow old in Salem’s Lot
So here I go, it’s my shot, feet, fail me not
This may be the only opportunity that I got

(You better lose) yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

(You better lose) yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

Screenshot of Lose Yourself Lyrics

Lose yourself Lyrics Hindi Translation

Look
देखना
If you had one shot or one opportunity
यदि आपके पास एक मौका या एक मौका था
To seize everything you ever wanted in one moment
एक ही पल में वह सब कुछ हासिल कर लेना जो आप चाहते थे
Would you capture it
क्या आप इसे पकड़ लेंगे
Or just let it slip? Yo
या बस इसे फिसल जाने दो? यो
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
उसकी हथेलियाँ पसीने से तर हैं, घुटने कमज़ोर हैं, भुजाएँ भारी हैं
There’s vomit on his sweater already, mom’s spaghetti
उसके स्वेटर पर पहले से ही उल्टी है, माँ की स्पेगेटी
He’s nervous, but on the surface he looks calm and ready
वह घबराया हुआ है, लेकिन सतही तौर पर वह शांत और तैयार दिखता है
To drop bombs, but he keeps on forgettin’
बम गिराने के लिए, लेकिन वह भूलता रहता है’
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
उन्होंने जो लिखा, उस पर पूरी भीड़ इतनी ज़ोर से चिल्लाती है
He opens his mouth, but the words won’t come out
वह अपना मुँह खोलता है, लेकिन शब्द बाहर नहीं आते
He’s chokin’ how everybody’s jokin’ now
अब हर कोई जिस तरह मजाक कर रहा है, उसी तरह उसका दम घुट रहा है
The clock’s run out, time’s up, over, blaow
घड़ी ख़त्म हो गई है, समय ख़त्म हो गया है, ख़तम हो गया है
Snap back to reality, ope, there goes gravity, ope
वास्तविकता पर वापस लौटें, उफ़, वहाँ गुरुत्वाकर्षण जाता है, उफ़
There goes Rabbit, he choked, he’s so mad, but he won’t
वहाँ खरगोश जाता है, उसका दम घुट जाता है, वह बहुत पागल है, लेकिन वह ऐसा नहीं करेगा
Give up that easy, no, he won’t have it
वह आसान छोड़ दो, नहीं, उसके पास यह नहीं होगा
He knows his whole back’s to these ropes, it don’t matter, he’s dope
वह जानता है कि उसकी पूरी पीठ इन रस्सियों पर है, इससे कोई फर्क नहीं पड़ता, वह नशे में है
He knows that, but he’s broke, he’s so stagnant, he knows
वह यह जानता है, लेकिन वह टूट चुका है, वह इतना स्थिर है, वह जानता है
When he goes back to this mobile home, that’s when it’s
जब वह इस मोबाइल होम में वापस जाता है, तभी यही होता है
Back to the lab again, yo, this old rhapsody
फिर से लैब में वापस, यो, यह पुराना रैप्सोडी
Better go capture this moment and hope it don’t pass him and
बेहतर होगा कि इस क्षण को कैद कर लिया जाए और आशा की जाए कि यह उसके पास से न गुजरे
(You better lose) yourself in the music
(बेहतर होगा कि तुम संगीत में हार मान लो
The moment, you own it, you better never let it go (go)
जिस पल, आप इसके मालिक हैं, बेहतर होगा कि आप इसे कभी न जाने दें (जाने दें)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
आपको केवल एक ही शॉट मिलता है, उड़ाने का मौका न चूकें
This opportunity comes once in a lifetime, yo
यह अवसर जीवन में एक बार आता है, यो
(You better lose) yourself in the music
(बेहतर होगा कि तुम संगीत में हार मान लो
The moment, you own it, you better never let it go (go)
जिस पल, आप इसके मालिक हैं, बेहतर होगा कि आप इसे कभी न जाने दें (जाने दें)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
आपको केवल एक ही शॉट मिलता है, उड़ाने का मौका न चूकें
This opportunity comes once in a lifetime, yo
यह अवसर जीवन में एक बार आता है, यो
You better
तुम बेहतर
His soul’s escapin’ through this hole that is gapin’
उसकी आत्मा इस छेद से भाग रही है जो कि गैपिन है
This world is mine for the takin’, make me king
लेने के लिए यह दुनिया मेरी है, मुझे राजा बनाओ
As we move toward a new world order
जैसे-जैसे हम एक नई विश्व व्यवस्था की ओर बढ़ रहे हैं
A normal life is borin’, but superstardom’s
सामान्य जीवन उबाऊ है, लेकिन सुपरस्टारडम का
Close to postmortem, it only grows harder
पोस्टमॉर्टम के करीब, यह और भी कठिन हो जाता है
Homie grows hotter, he blows, it’s all over
होमी और अधिक गर्म हो जाता है, वह फूंक मारता है, सब कुछ ख़त्म हो गया
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
ये सारी कुदालें उस पर हैं, तट-से-तट शो
He’s known as the Globetrotter, lonely roads
वह ग्लोबट्रॉटर, अकेली सड़कों के रूप में जाना जाता है
God only knows he’s grown farther from home, he’s no father
ईश्वर ही जानता है कि वह घर से बहुत दूर हो गया है, उसका कोई पिता नहीं है
He goes home and barely knows his own daughter
वह घर जाता है और अपनी बेटी को बमुश्किल जानता है
But hold your nose, ’cause here goes the cold water
लेकिन अपनी नाक पकड़ो, क्योंकि यहाँ ठंडा पानी जाता है
These hoes don’t want him no more, he’s cold product
ये कुदालें उसे और नहीं चाहतीं, वह ठंडा उत्पाद है
They moved on to the next schmoe who flows
वे अगले शमो की ओर चले गए जो बहता है
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
उन्होंने नाक-कबूतर बनाया और नाडा बेचा और सोप ओपेरा भी बेचा
Is told, it unfolds, I suppose it’s old, partner
बताया गया है, यह खुलता है, मुझे लगता है कि यह पुराना है, साथी
But the beat goes on
लेकिन धड़कन चलती रहती है
Da-da-dom, da-dom, dah-dah, dah-dah
दा-दा-डोम, दा-डोम, दा-दाह, दा-दाह
(You better lose) yourself in the music
(बेहतर होगा कि तुम संगीत में हार मान लो
The moment, you own it, you better never let it go (go)
जिस पल, आप इसके मालिक हैं, बेहतर होगा कि आप इसे कभी न जाने दें (जाने दें)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
आपको केवल एक ही शॉट मिलता है, उड़ाने का मौका न चूकें
This opportunity comes once in a lifetime, yo
यह अवसर जीवन में एक बार आता है, यो
(You better lose) yourself in the music
(बेहतर होगा कि तुम संगीत में हार मान लो
The moment, you own it, you better never let it go (go)
जिस पल, आप इसके मालिक हैं, बेहतर होगा कि आप इसे कभी न जाने दें (जाने दें)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
आपको केवल एक ही शॉट मिलता है, उड़ाने का मौका न चूकें
This opportunity comes once in a lifetime, yo
यह अवसर जीवन में एक बार आता है, यो
You better
तुम बेहतर
No more games, I’ma change what you call rage
कोई और खेल नहीं, मैं जिसे आप क्रोध कहते हैं उसे बदल दूंगा
Tear this motherfuckin’ roof off like two dogs caged
पिंजरे में बंद दो कुत्तों की तरह इस कमीने छत को फाड़ दो
I was playin’ in the beginnin’, the mood all changed
मैं शुरुआत में खेल रहा था, मूड बिल्कुल बदल गया था
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
मुझे चबाया गया और थूक दिया गया और मंच से बाहर निकाल दिया गया
But I kept rhymin’ and stepped right in the next cypher
लेकिन मैंने तुकबंदी जारी रखी और सीधे अगले अंक में कदम रख दिया
Best believe somebody’s payin’ the Pied Piper
सबसे अच्छा विश्वास है कि कोई पाइड पाइपर का भुगतान कर रहा है
All the pain inside amplified by the
अंदर का सारा दर्द बढ़ गया
Fact that I can’t get by with my nine-to-five
तथ्य यह है कि मैं नौ से पांच बजे तक काम नहीं कर सकता
And I can’t provide the right type of life for my family
और मैं अपने परिवार को सही प्रकार का जीवन प्रदान नहीं कर सकता
Cause, man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
क्योंकि, यार, ये घटिया फूड स्टैम्प डायपर नहीं खरीदते हैं
And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer, this is my life
और कोई फिल्म नहीं है, कोई मेखी फ़िफ़र नहीं है, यह मेरा जीवन है
And these times are so hard and it’s gettin’ even harder
और ये समय बहुत कठिन है और यह और भी कठिन होता जा रहा है
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
मेरे बीज को खिलाने और पानी देने की कोशिश करो, साथ ही टेटर-टटर
Caught up between being a father and a prima donna
एक पिता और एक प्राइमा डोना होने के बीच फंसा हुआ
Baby mama drama, screamin’ on her, too much for me to wanna
बच्चे की माँ का नाटक, उस पर चिल्लाना, मेरे चाहने के लिए भी बहुत कुछ
Stay in one spot, another day of monotony’s
एक ही स्थान पर रहें, एकरसता का दूसरा दिन
Gotten me to the point I’m like a snail, I’ve got
मुझे इस बिंदु पर ले आया कि मैं एक घोंघे की तरह हूँ, मुझे मिल गया है
To formulate a plot or end up in jail or shot
कोई षडयंत्र रचना या जेल जाना या गोली मार देना
Success is my only motherfuckin’ option, failure’s not
सफलता ही मेरा एकमात्र विकल्प है, असफलता नहीं
Mom, I love you, but this trailer’s got to go
माँ, मैं तुमसे प्यार करता हूँ, लेकिन इस ट्रेलर को चलना होगा
I cannot grow old in Salem’s Lot
मैं सेलम के लॉट में बूढ़ा नहीं हो सकता
So here I go, it’s my shot, feet, fail me not
तो मैं यहाँ जाता हूँ, यह मेरा शॉट है, पैर, मुझे निराश मत करो
This may be the only opportunity that I got
यह शायद एकमात्र अवसर है जो मुझे मिला
(You better lose) yourself in the music
(बेहतर होगा कि तुम संगीत में हार मान लो
The moment, you own it, you better never let it go (go)
जिस पल, आप इसके मालिक हैं, बेहतर होगा कि आप इसे कभी न जाने दें (जाने दें)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
आपको केवल एक ही शॉट मिलता है, उड़ाने का मौका न चूकें
This opportunity comes once in a lifetime, yo
यह अवसर जीवन में एक बार आता है, यो
(You better lose) yourself in the music
(बेहतर होगा कि तुम संगीत में हार मान लो
The moment, you own it, you better never let it go (go)
जिस पल, आप इसके मालिक हैं, बेहतर होगा कि आप इसे कभी न जाने दें (जाने दें)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
आपको केवल एक ही शॉट मिलता है, उड़ाने का मौका न चूकें
This opportunity comes once in a lifetime, yo
यह अवसर जीवन में एक बार आता है, यो

Leave a Comment