Rolling in the Deep Lyrics – Adele [Hindi Translation]

Rolling in the Deep Lyrics: The song ‘Rolling in the Deep’ sung by English singer-songwriter Adele. The song lyrics were penned by Adele Laurie Blue Adkins, and Paul Richard Epworth. The Music Video Features Adele …

Rolling in the Deep Lyrics

Rolling in the Deep Lyrics: The song ‘Rolling in the Deep’ sung by English singer-songwriter Adele. The song lyrics were penned by Adele Laurie Blue Adkins, and Paul Richard Epworth.

The Music Video Features Adele

Artist: Adele

Lyrics: Adele Laurie Blue Adkins & Paul Richard Epworth

Composed: –

Movie/Album: –

Length: 3:53

Released: 2010

Label: Melted Stone

Rolling in the Deep Lyrics

There’s a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, it’s bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
[Clean version:] Go ‘head and sell me out and I’ll lay your ship bare
[Explicit version:] Go ‘head and sell me out and I’ll lay your shit bare
See how I leave with every piece of you
Don’t underestimate the things that I will do

There’s a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And it’s bringing me out the dark

The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can’t help feeling
We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You’re gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Baby, I have no story to be told
But I’ve heard one on you
And I’m gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Make a home down there
As mine sure won’t be shared

(You’re gonna wish you never had met me)
The scars of your love remind me of us
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
They keep me thinking that we almost had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
The scars of your love, they leave me breathless
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
I can’t help feeling
We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You’re gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it, with a beating

Throw your soul through every open door (woah)
Count your blessings to find what you look for (woah)
Turn my sorrow into treasured gold (woah)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
(You’re gonna wish you never had met me)
We could have had it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
It all, it all, it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You’re gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You’re gonna wish you never had met me)

But you played it
You played it
You played it
You played it to the beat.

Screenshot of Rolling in the Deep Lyrics

Rolling in the Deep Lyrics Hindi Translation

There’s a fire starting in my heart
मेरे दिल में आग लग रहीं है
Reaching a fever pitch, it’s bringing me out the dark
बुखार की चरम सीमा तक पहुँचते हुए, यह मुझे अंधेरे से बाहर ला रहा है
Finally I can see you crystal clear
अंत में मैं आप साफ साफ देख सकता हूँ
[Clean version:] Go ‘head and sell me out and I’ll lay your ship bare
[स्वच्छ संस्करण:] जाओ और मुझे बेच दो और मैं तुम्हारा जहाज खोल दूंगा
[Explicit version:] Go ‘head and sell me out and I’ll lay your shit bare
[स्पष्ट संस्करण:] जाओ और मुझे बेच दो और मैं तुम्हारी गंदगी उजागर कर दूंगा
See how I leave with every piece of you
देखो मैं तुम्हारे हर टुकड़े के साथ कैसे चला जाता हूँ
Don’t underestimate the things that I will do
मैं जो चीजें करूंगा उन्हें कम मत आंकिए
There’s a fire starting in my heart
मेरे दिल में आग लग रहीं है
Reaching a fever pitch
एक फीवर पिच तक पहुँचने
And it’s bringing me out the dark
और यह मुझे अंधेरे से बाहर ला रहा है
The scars of your love remind me of us
तुम्हारे प्यार के निशान हमें हमारी याद दिलाते हैं
They keep me thinking that we almost had it all
वे मुझे यही सोचते रहते हैं कि हमारे पास लगभग सब कुछ है
The scars of your love, they leave me breathless
तेरे प्यार के निशान, मुझे बेदम कर देते हैं
I can’t help feeling
मैं महसूस किये बिना नहीं रह सकता
We could have had it all
हम सब पा सकते थे
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
Rolling in the deep
गहराई में घूमता
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
And you played it, to the beat
और आपने इसे हराने तक खेला
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
Baby, I have no story to be told
बेबी, मेरे पास बताने के लिए कोई कहानी नहीं है
But I’ve heard one on you
लेकिन मैंने आपके बारे में एक बात सुनी है
And I’m gonna make your head burn
और मैं तुम्हारा सिर जला दूंगा
Think of me in the depths of your despair
अपनी निराशा की गहराइयों में मेरे बारे में सोचो
Make a home down there
वहाँ नीचे एक घर बनाओ
As mine sure won’t be shared
जैसा कि मेरा निश्चित रूप से साझा नहीं किया जाएगा
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
The scars of your love remind me of us
तुम्हारे प्यार के निशान हमें हमारी याद दिलाते हैं
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
They keep me thinking that we almost had it all
वे मुझे यही सोचते रहते हैं कि हमारे पास लगभग सब कुछ है
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
The scars of your love, they leave me breathless
तेरे प्यार के निशान, मुझे बेदम कर देते हैं
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
I can’t help feeling
मैं महसूस किये बिना नहीं रह सकता
We could have had it all
हम सब पा सकते थे
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
Rolling in the deep
गहराई में घूमता
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
And you played it, to the beat
और आपने इसे हराने तक खेला
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
We could have had it all
हम सब पा सकते थे
Rolling in the deep
गहराई में घूमता
You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था
But you played it, with a beating
लेकिन तुमने तो बजा दिया, मार-मार कर
Throw your soul through every open door (woah)
अपनी आत्मा को हर खुले दरवाजे में फेंक दो (वाह)
Count your blessings to find what you look for (woah)
आप जो खोज रहे हैं उसे पाने के लिए अपना आशीर्वाद गिनें (वाह)
Turn my sorrow into treasured gold (woah)
मेरे दुःख को क़ीमती सोने में बदल दो (वाह)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
आप मुझे वस्तु के रूप में वापस भुगतान करेंगे और वही काटेंगे जो आपने बोया है (वाह)
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
We could have had it all
हम सब पा सकते थे
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
We could have had it all
हम सब पा सकते थे
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
It all, it all, it all
यह सब, यह सब, यह सब
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
We could have had it all
हम सब पा सकते थे
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
Rolling in the deep
गहराई में घूमता
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
And you played it to the beat
और आपने इसे हराने तक खेला
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
We could have had it all
हम सब पा सकते थे
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
Rolling in the deep
गहराई में घूमता
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(आंसू गिरने वाले हैं, गहराई में बहते हुए)
You had my heart inside of your hand
तुम्हारे हाथ में मेरा दिल था
(You’re gonna wish you never had met me)
(आप चाहेंगे कि आप मुझसे कभी न मिले)
But you played it
लेकिन आपने इसे खेला
You played it
आपने इसे खेला
You played it
आपने इसे खेला
You played it to the beat.
धुन में बजाओ।

Leave a Comment