Safar Lyrics From Jab Harry Met Sejal [English Translation]

Safar Lyrics: The latest song ‘Safar’ from the Bollywood movie ‘Jab Harry Met Sejal’. The song lyrics penned by Irshad Kamil and music is composed by Pritam Chakraborty. The Music Video Features Shah Rukh Khan …

Safar Lyrics

Safar Lyrics: The latest song ‘Safar’ from the Bollywood movie ‘Jab Harry Met Sejal’. The song lyrics penned by Irshad Kamil and music is composed by Pritam Chakraborty.

The Music Video Features Shah Rukh Khan and Anushka Sharma

Artist: Arijit Singh

Lyrics: Irshad Kami

Composed: Pritam Chakraborty

Movie: Jab Harry Met Sejal

Length: 4:53

Released: 2017

Label: Sony Music India

Safar Lyrics

अब ना मुझको याद बीता
मैं तो लम्हों में जीता
चला जा रहा हूँ
मैं कहाँ पे जा रहा हूँ
कहाँ हूँ

इस यकीन से मैं यहाँ हूँ
की ज़माना ये भला है
और जो राह में मिला है
थोड़ी दूर जो चला है
वो भी आदमी भला था
पता था

ज़रा बस ख़फा था
वो भटका सा राही मेरे गाँव का ही
यो रस्ता पुराना जिसे आना
ज़रूरी था लेकिन जो रोया मेरे बिन
वो एक मेरा घर था
पुराना सा डर था
मगर अब ना मैं अपने घर का रहा
सफ़र का ही था मैं सफर का रहा
ओ ओ

[इधर का ही हूँ ना उधर का रहा
सफ़र का ही था मैं सफर का रहा] x 2

मैं रहा.. ऊ ऊ
मैं रहा.. वो ओ..
मैं रहा..

नील पत्थरों से मेरी दोस्ती है
चाल मेरी क्या है राह जानती है
जाने रोज़ाना, ज़माना वोही रोज़ाना

शहर शहर फुरसतों को बेचता हूँ
खाली हाथ जाता खाली लौटा हूँ
ऐसे रोज़ाना, रोज़ाना खुद से बेगाना

जबसे गाँव से मैं शहर हुआ
इतना कड़वा हो गया की ज़हर हुआ
मैं तो रोज़ाना
ना चाहा था ये हो जाना मैंने

ये उमर वक़्त रास्ता गुज़रता रहा
सफ़र का ही था मैं सफ़र का रहा

[इधर का ही हूँ ना उधर का रहा
सफ़र का ही था मैं सफर का रहा] x 2

मैं रहा.. ऊ ऊ
मैं रहा.. वो..
मैं रहा..

सफ़र का ही था मैं सफर का रहा

Screenshot of Safar Lyrics

Safar Lyrics English Translation

अब ना मुझको याद बीता
I don’t remember anymore
मैं तो लम्हों में जीता
i live in moments
चला जा रहा हूँ
am going
मैं कहाँ पे जा रहा हूँ
where am i going
कहाँ हूँ
Where am I
इस यकीन से मैं यहाँ हूँ
sure i’m here
की ज़माना ये भला है
this time is good
और जो राह में मिला है
And what’s found in the way
थोड़ी दूर जो चला है
a little far away
वो भी आदमी भला था
that man was also good
पता था
knew it
ज़रा बस ख़फा था
was just angry
वो भटका सा राही मेरे गाँव का ही
That stray way of my village
यो रस्ता पुराना जिसे आना
yo way old whom come
ज़रूरी था लेकिन जो रोया मेरे बिन
was necessary but the one who cried without me
वो एक मेरा घर था
that one was my house
पुराना सा डर था
old fear
मगर अब ना मैं अपने घर का रहा
But now I am not in my home
सफ़र का ही था मैं सफर का रहा
I was traveling
ओ ओ
Oh Oh
[इधर का ही हूँ ना उधर का रहा
[I am not here nor there
सफ़र का ही था मैं सफर का रहा] x 2
I was traveling] x 2
मैं रहा.. ऊ ऊ
I stayed.. oo oo
मैं रहा.. वो ओ..
I was.. that o..
मैं रहा..
I stayed..
नील पत्थरों से मेरी दोस्ती है
I am friends with blue stones
चाल मेरी क्या है राह जानती है
what is my trick the way knows
जाने रोज़ाना, ज़माना वोही रोज़ाना
Everyday, same day
शहर शहर फुरसतों को बेचता हूँ
city ​​city sell leisure
खाली हाथ जाता खाली लौटा हूँ
I go empty handed and come back empty handed
ऐसे रोज़ाना, रोज़ाना खुद से बेगाना
Be yourself everyday like this
जबसे गाँव से मैं शहर हुआ
Ever since I moved from village to city
इतना कड़वा हो गया की ज़हर हुआ
It got so bitter that it got poisoned
मैं तो रोज़ाना
me everyday
ना चाहा था ये हो जाना मैंने
I didn’t want this to happen
ये उमर वक़्त रास्ता गुज़रता रहा
This age kept passing by the way
सफ़र का ही था मैं सफ़र का रहा
I was traveling
[इधर का ही हूँ ना उधर का रहा
[I am not here nor there
सफ़र का ही था मैं सफर का रहा] x 2
I was traveling] x 2
मैं रहा.. ऊ ऊ
I stayed.. oo oo
मैं रहा.. वो..
I was.. that..
मैं रहा..
I stayed..
सफ़र का ही था मैं सफर का रहा
I was traveling

Leave a Comment