Teri Arzoo Mein Lyrics: ‘Teri Arzoo Mein’ song for the upcoming Bollywood movie ‘Shikara’ in the voice of Papon, and Kaushiki Chakraborty. The song lyrics were penned by Irshad Kamil. The song was composed by Sandesh Shandilya.
The Music Video Features Aadil Khan & Sadia Khateeb
Artist: Papon & Kaushiki Chakraborty
Lyrics: Irshad Kamil
Composed: Sandesh Shandilya
Movie: Shikara
Length: 4:53
Released: 2020
Label: Zee Music
Teri Arzoo Mein Lyrics
आ आ
तेरी आर्जुओं में
कभी एक ताज की थी आरज़ू
तेरी आर्जुओं में
कभी एक ताज की थी आरज़ू
जमुना किनारे ताज हो
मेरी बाहों में हो तू
जमुना किनारे ताज हो
मेरी बाहों में हो तू
तेरी आर्जुओं में
कभी एक ताज की थी आरज़ू
आ आ
तू ना बोले मैं ना बोलूं
फिर भी हो वो गुफ़्तगू
तू ना बोले मैं ना बोलूं
फिर भी हो वो गुफ़्तगू
जो सिर्फ़ अंदाज़ की
एहसास की मोहताज है
नज़र नीची कर के
तू पूछे ख़ामोशी से मेरी
सामने तू हो मेरे कोई ख़्वाब है
या ताज है
आँखों में हो हैरानियाँ
लब पे ठहरी ठहरी बात हो
आँखों में हो हैरानियाँ
लब पे ठहरी ठहरी बात हो
वो बात जिस से मेरी
ये ज़िंदगी आबाद है
तेरा अक्स ही है
जो फैला हुआ है ताज पे
रोशनी तुमसे ही है
ये जो चाँद है
क्या चाँद है
तेरी आर्जुओं में
कभी एक ताज की थी आरज़ू
तेरी आर्जुओं में
कभी एक ताज की थी आरज़ू
Teri Arzoo Mein Lyrics English Translation
आ आ
Let’s
तेरी आर्जुओं में
in your wishes
कभी एक ताज की थी आरज़ू
Once upon a time there was a crown
तेरी आर्जुओं में
in your wishes
कभी एक ताज की थी आरज़ू
Once upon a time there was a crown
जमुना किनारे ताज हो
be the crown on the banks of the jamuna
मेरी बाहों में हो तू
you are in my arms
जमुना किनारे ताज हो
be the crown on the banks of the jamuna
मेरी बाहों में हो तू
you are in my arms
तेरी आर्जुओं में
in your wishes
कभी एक ताज की थी आरज़ू
Once upon a time there was a crown
आ आ
Let’s
तू ना बोले मैं ना बोलूं
you don’t say i don’t say
फिर भी हो वो गुफ़्तगू
still be that funny
तू ना बोले मैं ना बोलूं
you don’t say i don’t say
फिर भी हो वो गुफ़्तगू
still be that funny
जो सिर्फ़ अंदाज़ की
who only guessed
एहसास की मोहताज है
obsessed with feeling
नज़र नीची कर के
look down
तू पूछे ख़ामोशी से मेरी
you ask me silently
सामने तू हो मेरे कोई ख़्वाब है
You are in front of me, I have a dream
या ताज है
or is the crown
आँखों में हो हैरानियाँ
wonder in the eyes
लब पे ठहरी ठहरी बात हो
keep on talking
आँखों में हो हैरानियाँ
wonder in the eyes
लब पे ठहरी ठहरी बात हो
keep on talking
वो बात जिस से मेरी
the thing from which I
ये ज़िंदगी आबाद है
this life is full
तेरा अक्स ही है
it’s your ax
जो फैला हुआ है ताज पे
which is spread on the Taj
रोशनी तुमसे ही है
the light is from you
ये जो चाँद है
this is the moon
क्या चाँद है
what is the moon
तेरी आर्जुओं में
in your wishes
कभी एक ताज की थी आरज़ू
Once upon a time there was a crown
तेरी आर्जुओं में
in your wishes
कभी एक ताज की थी आरज़ू
Once upon a time there was a crown