Tum Tum Ho (Punjabi Version) Lyrics From Fuddu [English Translation]

Tum Tum Ho (Punjabi Version) Lyrics: The song ‘Tum Tum Ho’ from the Bollywood movie ‘Fuddu’ in the voice of Arijit Singh, Sumedha Karmahe, and Yasser Desai. The song lyrics was penned by Panchhi Jalonvi, …

Tum Tum Ho (Punjabi Version) Lyrics: The song ‘Tum Tum Ho’ from the Bollywood movie ‘Fuddu’ in the voice of Arijit Singh, Sumedha Karmahe, and Yasser Desai. The song lyrics was penned by Panchhi Jalonvi, Satya Khare, and the music is composed by Sumeet Bellary.

The Music Video Features Shubham & Swati Kapoor

Artist: Arijit Singh, Sumedha Karmahe & Yasser Desai

Lyrics: Panchhi Jalonvi & Satya Khare

Composed: Sumeet Bellary

Movie/Album: Fuddu

Length: 2:42

Released: 2016

Label: Zee Music

Tum Tum Ho (Punjabi Version) Lyrics

िक तन लब्दा रब तू भुला के मेरे जानिया
मेरे जानिया
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
रनिया

िक तन लब्दा रब तू भुला के मेरे जानिया
मेरे जानिया
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
रनिया

ये होश खो जाने दे न अभी
खुद में मुझको जीने दे ज़रा ज़रा
ये होश खो जाने दे न अभी
खुद में मुझको जीने दे ज़रा ज़रा

तुम तुम तुम हो
रातें मेरी
तुम ही तो हो मेरी सुबह

तुम तुम तुम हो
रातें मेरी
तुम ही तो हो मेरी सुबह

िक तन लब्दा तू भुला के मेरे जानिया
मेरे जानिया
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
रनिया.

फूलों की जुबां तू
खसबू का जहां
तू मिला तोह मिला
दिल को करार.

आँखों ने कही है
बातें जो अभी
तुम सुन बस वही दिल की पुकार.

तुम तुम तुम हो
रातें मेरी
तुम ही तो हो मेरी सुबह

तुम तुम तुम हो
रातें मेरी
तुम ही तो हो मेरी सुबह

िक तन लब्दा तू भुला के मेरे जानिया
मेरे जानिया
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
रनिया

िक तन लब्दा तू भुला के मेरे जानिया
मेरे जानिया
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
रनिया.

Screenshot of Tum Tum Ho (Punjabi Version) Lyrics

Tum Tum Ho (Punjabi Version) Lyrics English Translation

िक तन लब्दा रब तू भुला के मेरे जानिया
How many words have you forgotten my dear
मेरे जानिया
my sweetheart
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
Ishq Fakiri got me far away
रनिया
Rania
िक तन लब्दा रब तू भुला के मेरे जानिया
How many words have you forgotten my dear
मेरे जानिया
my sweetheart
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
Ishq Fakiri got me far away
रनिया
Rania
ये होश खो जाने दे न अभी
Don’t let me lose my senses now
खुद में मुझको जीने दे ज़रा ज़रा
let me live in myself
ये होश खो जाने दे न अभी
Don’t let me lose my senses now
खुद में मुझको जीने दे ज़रा ज़रा
let me live in myself
तुम तुम तुम हो
you you you you
रातें मेरी
my nights
तुम ही तो हो मेरी सुबह
you are my morning
तुम तुम तुम हो
you you you you
रातें मेरी
my nights
तुम ही तो हो मेरी सुबह
you are my morning
िक तन लब्दा तू भुला के मेरे जानिया
Don’t forget your words, my dear
मेरे जानिया
my sweetheart
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
Ishq Fakiri got me far away
रनिया.
Rania.
फूलों की जुबां तू
You are the tongue of flowers
खसबू का जहां
Khasbu’s place
तू मिला तोह मिला
Tu Mila Toh Mila
दिल को करार.
Agreement to the heart
आँखों ने कही है
the eyes have said
बातें जो अभी
things that now
तुम सुन बस वही दिल की पुकार.
You only listen to the call of the heart.
तुम तुम तुम हो
you you you you
रातें मेरी
my nights
तुम ही तो हो मेरी सुबह
you are my morning
तुम तुम तुम हो
you you you you
रातें मेरी
my nights
तुम ही तो हो मेरी सुबह
you are my morning
िक तन लब्दा तू भुला के मेरे जानिया
Don’t forget your words, my dear
मेरे जानिया
my sweetheart
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
Ishq Fakiri got me far away
रनिया
Rania
िक तन लब्दा तू भुला के मेरे जानिया
Don’t forget your words, my dear
मेरे जानिया
my sweetheart
इश्क़ फ़कीरी मेरी पाके तुझे दूर गयी
Ishq Fakiri got me far away
रनिया.
Rania.

Leave a Comment