Yeh Zameen Lyrics From 18.11 [English Translation]

Yeh Zameen Lyrics: ‘Yeh Zameen’ song from the Bollywood movie ‘18.11’ 2014 in the voice of Kunal Ganjawala & Suzanne D’Mello. The song lyrics were written by Sahil Fatehpuri, Tanveer Ghazi and the song music …

Yeh Zameen Lyrics

Yeh Zameen Lyrics: ‘Yeh Zameen’ song from the Bollywood movie ‘18.11’ 2014 in the voice of Kunal Ganjawala & Suzanne D’Mello. The song lyrics were written by Sahil Fatehpuri, Tanveer Ghazi and the song music is composed by Jaan Nissar Lone. This film is directed by Md. Mohibul Haque.

The Music Video Features Rehal Khan, Bridgette Irani & Gulshan Grover

Artist: Kunal Ganjawala & Suzanne D’Mello

Lyrics: Sahil Fatehpuri & Tanveer Ghazi

Composed: Jaan Nissar Lone

Movie/Album: 18.11

Length: 1:23

Released: 2014

Label: Worldwide Records

Yeh Zameen Lyrics

यह ज़मीन यह आसमान
रोशनी से नहाने लगे
तुम साथ में क्या आ गए
रास्ते जगमग्ने लगे
ऐ हमनशीं इतना बता
कैसी जादुगरी है तेरी
जब भी करू बातें तेरी
क्यों महकती है सांसे मेरी

यह ज़मीन यह आसमान
रोशनी से नहाने लगे
तुम साथ में क्या आ गए
रास्ते जगमग्ने लगे

हां ये न न न
देखा तुझे तोह
आँखों में जैसे
कोई बिजली चमकने लगी है
तेरी वफ़ा की खुश्बू से यारा
मेरी दुनिया महकने लगी

तेरे लिए आँखों में मेरी
ऐसे सपने सजाये पिया
ऐसे सपने सजाये पिया

यह ज़मीन
यह आसमान
रोशनी से नहाने लगे
तुम साथ में क्या आ गए
रास्ते जगमग्ने लगे
हे ओहो ओहो ओहो

पानी तू मेरा चेहरा बदल दे
मेरी तकदीर बन जायेगी
कुछ रंग लेके यूँही उड़ा दे
मेरी तस्वीर बन जायेगी

ावारे से है झोके हवा के
इन्हे खुसबू बना दे पिया
इन्हे खुसबू बना दे पिया
यह ज़मीन यह आसमान
न न न
रोशनी से नहाने लगे
तुम साथ में क्या आ गए
रास्ते जगमग्ने लगे

न न न योर माय गर्ल
योर माय वर्ल्ड योर माय बेबी

Screenshot of Yeh Zameen Lyrics

Yeh Zameen Lyrics English Translation

यह ज़मीन यह आसमान
this land this sky
रोशनी से नहाने लगे
bathed in light
तुम साथ में क्या आ गए
what did you come with
रास्ते जगमग्ने लगे
light up the way
ऐ हमनशीं इतना बता
O my dear, tell me this much
कैसी जादुगरी है तेरी
what a witch you are
जब भी करू बातें तेरी
Whenever I talk about you
क्यों महकती है सांसे मेरी
why does my breath smell
यह ज़मीन यह आसमान
this land this sky
रोशनी से नहाने लगे
bathed in light
तुम साथ में क्या आ गए
what did you come with
रास्ते जगमग्ने लगे
light up the way
हां ये न न न
yes this no no no
देखा तुझे तोह
saw you
आँखों में जैसे
like in the eyes
कोई बिजली चमकने लगी है
some lightning has started flashing
तेरी वफ़ा की खुश्बू से यारा
Yara with the fragrance of your loyalty
मेरी दुनिया महकने लगी
my world smells
तेरे लिए आँखों में मेरी
in my eyes for you
ऐसे सपने सजाये पिया
Piya decorated such dreams
ऐसे सपने सजाये पिया
Piya decorated such dreams
यह ज़मीन
this land
यह आसमान
this sky
रोशनी से नहाने लगे
bathed in light
तुम साथ में क्या आ गए
what did you come with
रास्ते जगमग्ने लगे
light up the way
हे ओहो ओहो ओहो
oh oh oh oh
पानी तू मेरा चेहरा बदल दे
water you change my face
मेरी तकदीर बन जायेगी
my destiny will be
कुछ रंग लेके यूँही उड़ा दे
take some color and blow it
मेरी तस्वीर बन जायेगी
my picture will be
ावारे से है झोके हवा के
gusts of wind
इन्हे खुसबू बना दे पिया
make them fragrant
इन्हे खुसबू बना दे पिया
make them fragrant
यह ज़मीन यह आसमान
this land this sky
न न न
no no no
रोशनी से नहाने लगे
bathed in light
तुम साथ में क्या आ गए
what did you come with
रास्ते जगमग्ने लगे
light up the way
न न न योर माय गर्ल
no no no your my girl
योर माय वर्ल्ड योर माय बेबी
your my world your my baby

Leave a Comment