Mere Ankhon Se Nikle Ansoo Lyrics From Ishq Forever [English Translation]

Mere Ankhon Se Nikle Ansoo Lyrics: This song is sung by Shreya Ghoshal, and Rahat Fateh Ali Khan from the Bollywood movie ‘Ishq Forever’. The song lyrics was given by Sameer Anjaan and the music …

Mere Ankhon Se Nikle Ansoo Lyrics

Mere Ankhon Se Nikle Ansoo Lyrics: This song is sung by Shreya Ghoshal, and Rahat Fateh Ali Khan from the Bollywood movie ‘Ishq Forever’. The song lyrics was given by Sameer Anjaan and the music is composed by Nadeem Saifi.

The Music Video Features Krishna Chaturvedi & Ruhi Singh

Artist: Shreya Ghoshal & Rahat Fateh Ali Khan

Lyrics: Sameer Anjaan

Composed: Nadeem Saifi

Movie/Album: Ishq Forever

Length: 2:43

Released: 2016

Label: Zee Music

Mere Ankhon Se Nikle Ansoo Lyrics

मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
मेरा दिल मेरा दिल हुआ बेकाबू
मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
मेरा दिल मेरा दिल हुआ बेकाबू

तूने जबसे निगाह फेरी मैं मर गया
मैं मर गया मैं मर गया मैं मर गया

मैंने तुझपे ही तुझपे यकीन किया
मेरा दिल मेरा दिल तूने तोड़ दिया
पर तू तो जाफह की हद से गुज़र गया
गुज़र गया गुज़र गया गुज़र गया

जो भी हुआ जैसे हुआ
अभी न तुमसे छुपाऊंगा
कभी कहीं मिलो जो तुम
तुम्हे हक़ीक़त बताऊँगा

जो चोट दिल पे है लगी
उससे न मैं सह पाऊँगी
ये हुमतज़ा ये बेबसी
किसी से न कह पाऊँगी

मेरे दुनिया में थी बस तू ही तू
मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
तूने जबसे निगाह फेरी मैं मर गया
मैं मर गया मैं मर गया मैं मर गया

जो हर घडी यादों में था
वो लम्हा मैंने भुला दिया
वो अक्स जो आँखों में था
मैंने उससे भी मिटा दिया

साँसों में है तेरी वफ़ा
आँखों में है तेरी नमी
तेरे सिवा ये ज़िन्दगी
जैसे कोई बंजर ज़मीं

तूने मुझको यूँ तनहा छोड़ दिया
मेरा दिल मेरा दिल तूने तोड़ दिया
अरे तू तो जाफह की हद से गुज़र गया
गुज़र गया गुज़र गया गुज़र गया

मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
मेरा दिल मेरा दिल हुआ बेकाबू
तूने जबसे निगाह फेरी मैं मर गया
मैं मर गया मैं मर गया मैं मर गया

Screenshot of Mere Ankhon Se Nikle Ansoo Lyrics

Mere Ankhon Se Nikle Ansoo Lyrics English Translation

मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
tears rolling out of my eyes
मेरा दिल मेरा दिल हुआ बेकाबू
my heart my heart went out of control
मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
tears rolling out of my eyes
मेरा दिल मेरा दिल हुआ बेकाबू
my heart my heart went out of control
तूने जबसे निगाह फेरी मैं मर गया
I’ve been dead since you looked away
मैं मर गया मैं मर गया मैं मर गया
i died i died i died
मैंने तुझपे ही तुझपे यकीन किया
I trusted only you
मेरा दिल मेरा दिल तूने तोड़ दिया
you broke my heart my heart
पर तू तो जाफह की हद से गुज़र गया
But you have crossed the limits of Jaffah
गुज़र गया गुज़र गया गुज़र गया
passed passed passed
जो भी हुआ जैसे हुआ
whatever happened as it happened
अभी न तुमसे छुपाऊंगा
I will not hide from you now
कभी कहीं मिलो जो तुम
meet somewhere you
तुम्हे हक़ीक़त बताऊँगा
I will tell you the truth
जो चोट दिल पे है लगी
The hurt that is on the heart
उससे न मैं सह पाऊँगी
i can’t stand it
ये हुमतज़ा ये बेबसी
This humtza, this helplessness
किसी से न कह पाऊँगी
can’t tell anyone
मेरे दुनिया में थी बस तू ही तू
You were the only one in my world
मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
tears rolling out of my eyes
तूने जबसे निगाह फेरी मैं मर गया
I’ve been dead since you looked away
मैं मर गया मैं मर गया मैं मर गया
i died i died i died
जो हर घडी यादों में था
who was always in memory
वो लम्हा मैंने भुला दिया
i forgot that moment
वो अक्स जो आँखों में था
the mirror that was in the eyes
मैंने उससे भी मिटा दिया
i deleted it too
साँसों में है तेरी वफ़ा
Your loyalty is in my breath
आँखों में है तेरी नमी
there is moisture in your eyes
तेरे सिवा ये ज़िन्दगी
this life without you
जैसे कोई बंजर ज़मीं
like a barren land
तूने मुझको यूँ तनहा छोड़ दिया
you left me alone
मेरा दिल मेरा दिल तूने तोड़ दिया
you broke my heart my heart
अरे तू तो जाफह की हद से गुज़र गया
Hey you have crossed the limits of Jaffah
गुज़र गया गुज़र गया गुज़र गया
passed passed passed
मेरी आँखों से आँखों से निकले आंसू
tears rolling out of my eyes
मेरा दिल मेरा दिल हुआ बेकाबू
my heart my heart went out of control
तूने जबसे निगाह फेरी मैं मर गया
I’ve been dead since you looked away
मैं मर गया मैं मर गया मैं मर गया
i died i died i died

Leave a Comment